Você pensaria, até um idiota pode achar um lugar aqui em baixo. | Open Subtitles | يحسب المرء أن الغبي نفسه قادر على العثور على سكن هنا |
Em que raio de bar é que tu cresceste, irlandês idiota? | Open Subtitles | ماهو المستنقع اللعين الذي نشأت فيه، أيها اللقيط الغبي النذل؟ |
Meu estúpido filho da mãe! Que raio achas que estás a fazer? | Open Subtitles | أنت إبن العاهرة الغبي بِحقّ الجحيم ما تَعتقدُ أنت هَلْ يَعْملُ؟ |
Ele é um pau, estúpido. Para bater nos insectos. | Open Subtitles | انه عصا ايها الغبي انه يضرب الحشرات بنفسه |
Então eu disse ao meu patrão, não vou ficar nesta estúpida fábrica de brinquedos. Eu vou-me embora. | Open Subtitles | فأخبرت رئيس عملي انني لن اضل في مصنع الالعاب الغبي هذا ،سوف اكون شيئا افضل |
Uma mulher assim consegue manter-nos na linha. Cala-te! idiota! | Open Subtitles | هي تستطيع ابقائك في الطريق أخرس أيها الغبي |
Sou o único idiota aqui a achar isso um pouco invulgar? | Open Subtitles | هل أنا الغبي الوحيد هنا الذى يعتقد ذلك غريبا ؟ |
Esqueceste-te de ver se o capuz dela estava para baixo, idiota? | Open Subtitles | ماذا؟ هل نسيت أن ترفع غطاء رأسها الغبي، أيها الغبي |
Sem a minha espingarda não sou nada, diz isto, idiota. | Open Subtitles | بدون سلاحي انا لا اساوي شيئا قلها ايه الغبي |
- Como fazes esse truque idiota? Eu Sempre soube. | Open Subtitles | تقوم بذلك السحر الغبي أنا كنت دائما أعرف |
Estou tão contente por teres esse logótipo idiota da tua cabeça. | Open Subtitles | أنا سعيدة جداً لأنك أزلت ذلك الشعار الغبي من رأسك |
Pode olhar para mim e pensar que sou estúpido e que não tem tempo para perder comigo. | Open Subtitles | إعتقدْ أنك تَنْظرُ لي أني هذا الرجل الغبي الذي لا تريد أن تضيع وقتك مَعه. |
Aquele filho da mãe estúpido está prestes a ser apanhado. | Open Subtitles | ذلك الغبي سوف يودي بنفسه لأن يتم القبض عليه |
Ainda pensas que se trata daquele estúpido recorde de sustos? | Open Subtitles | مازلت تظن أن الأمر يخص ذلك الرقم القياسي الغبي |
Não podes falar com o Padre dessa maneira, seu prevaricador estúpido. | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعُ الكَلام مع الأبَّ بهذه الطريقة أيها الغبي |
Acho que aquele macaco estúpido me enfiou pó no olho. | Open Subtitles | أعتقد أن ذلك القرد الغبي أدخل غبار إلى عيني |
É a conclusão estúpida que fica de uma relação de quatro anos. | Open Subtitles | هذا الإستنتاج الغبي الذي خرجت منه بعد علاقة دامت 4 سنوات |
Um gajo que luta sem esperança de vencer, é um imbecil. | Open Subtitles | . الغبي الذي يحارب و هو يعلم أنه لن يفوز |
Olha para ele ali sentado com aquele cãozinho parvo. | Open Subtitles | انظري إليه، جالس هناك مع كلبه الصغير الغبي |
E quanto a ti, seu patético tolo sem rumo. | Open Subtitles | أما بالنسبة إليكَ، أيها الغبي المجنون المثير للشفقة |
É o burro, o arruaceiro, o que nunca faz os trabalhos de casa. | TED | انه الطفل الغبي .. صانع المشاكل الذي لا يقوم بواجباته على الاطلاق |
O palerma para quem você trabalha não quer ouvir isso. | Open Subtitles | الغبي الذي تعمل لديه لا يريد أن يسمع ذلك. |
Peço desculpa se me comportei como um parvalhão na noite passada. | Open Subtitles | أَنا آسفُ جداً إذا تَصرّفتُ مثل الغبي ليلة أمس. |
Dinheiro dá-te mais uma rodada Bebe tudo, palhaço estúpido | Open Subtitles | المال يجعلك تحصل على كأس آخر اشربه، أيها المهرج الغبي |
Elas fazem sempre as coisas mais estúpidas e egoístas. | Open Subtitles | فهم يقومون بالفعل الغبي الأناني في كلّ مرّة |
Eu vi o seu filho cometer quase a mesma estupidez. | Open Subtitles | لقد رأيت أبنك يفعل نفس الفعل الغبي اللعين |
Às vezes gostava não ter apanhado os estúpidos dos diabetes. | Open Subtitles | لا, أحياناً أتمنى لو أني لم أصب بهذا السكر الغبي |
É melhor comeres essa papa toda, tonto porque não vais receber mais nenhuma esta noite. | Open Subtitles | الأفضل أن تتناول كل الفريكي ، أيها الغبي لأن ليس هناك المزيد الليلة |
Eu não queria ir contra o poste. Cara de merda. | Open Subtitles | نعم، لكني لم أكن بالضبط أستهدف العمود، أيها الغبي |