ويكيبيديا

    "الغبية" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • estúpida
        
    • estúpido
        
    • idiota
        
    • estúpidas
        
    • estúpidos
        
    • idiotas
        
    • burra
        
    • parva
        
    • parvas
        
    • porcaria
        
    • parvo
        
    • merda
        
    • estupidez
        
    • tola
        
    • ridículo
        
    Escrevi no meu estúpido diário, cortei o meu estúpido cabelo, e regressei mais estúpida do que nunca. Open Subtitles ودونت فى يومياتى الغبية .. وقصصت شعرى التعس ثم عدت وأنا أكثر غباءً مما كنت
    A única coisa a incomodar-me agora é que não consigo tirar esta música estúpida da minha cabeça. Open Subtitles إنَّ الأمر الوحيد الذي يزعجني حالياً هو أنني لا أستطيع إخراج الأغنية الغبية من رأسي
    Sinto-me um idiota por causa deste chapéu estúpido que me fez usar. Open Subtitles أشعر احمق ل من هذه القبعة الغبية التي أجريتها لي ارتداء.
    E querem saber o que eu fiz, como boa idiota que sou? Open Subtitles و هل تريدا أن تعرفا ماذا فعلت أنا الدجاجة الغبية ؟
    Sim, eu já fiz muitas coisas estúpidas na minha vida. Open Subtitles لقد فعلت بالتأكيد الكثير من الأشياء الغبية فى حياتى
    Sei que ela cometerá erros estúpidos e tudo mais. Open Subtitles واعرف انها ستقوم بالعديد من الاخطاء الغبية مستقبلا
    Então tudo o que não se encaixa numa ideia estúpida que você acha que Deus quer, você tenta esconder ou consertar ou livrar-se? Open Subtitles لذا كلّ شيء غير ملائم لبعض الافكار الغبية التي تفكّر بارادة الرب أنت تحاول الإختفاء أو التخلص من ذلك المأزق ؟
    Vai escrever a tua estúpida história de vampiros para outro lado. Open Subtitles إذهب لكتابة قصتك الغبية عن مصاصي الدماء في مكان آخر
    Não tive nada a ver com esta festa estúpida. Open Subtitles لم أفعل شيئاً بشأن تلك الحفلة الغبية أصلاً
    Não posso ajudar-te se nem sequer sabes quem és, miúda estúpida. Open Subtitles لا أستطيع مساعدتك ما دمت لا تعرفين حقيقتك أيتها الغبية
    idiota! A tua ideia estúpida quase que nos esmagou. Open Subtitles احمق , فكرتك الغبية كانت ستجلب لنا الموت
    Pensava que talvez tivesses medo de perder o teu estúpido trabalho. Open Subtitles إعتقدت أنك ربما كنت خائفاً على المستقبل المهني لمؤخرتك الغبية
    Deixaram-nos ir bater às portas no nosso estúpido prédio. Open Subtitles لقد سمحنا للإحتيال أو التفاوض في بنايتنا الغبية
    Por causa de uma conferência idiota vou ficar na escola. Open Subtitles بسبب بَعْض الدروس الغبية انا عندي ملاعين في المدرسة
    Estamos em guerra, meu. Não há cá tempo para perguntas estúpidas. Open Subtitles نحن في حرب، يا رجل ليس هناك وقت للأسئلة الغبية
    "Somente coisas entediantes e estúpidas saiam de sua boca, mas... " Open Subtitles وفقط هي الأشياء الغبية والمملة هي التي تأتي من فمه
    Se passar algum tempo a ler livros de Direito ou a ler sobre adoção, talvez, em vez de fazer estes desenhos estúpidos, esteja preparada. Open Subtitles لو قضيت الوقت في قراءة كتب القانون او في القراءة عن الرعاية البديلة بدلا من رسم هذه الصور الغبية فربما سأكون مهيأة
    Estas peças idiotas eram um dos nossos prazeres proibidos. Open Subtitles قطع الفليبر الغبية هذا كان مبعث سرور لنا
    Vou ficar decapitado enquanto a loira burra estiver de serviço. Open Subtitles تخيلوا أني تشوهت بينما تكون مناوبة المرأة الشقراء الغبية
    parva! Por que não veio falar comigo'? Open Subtitles لماذا لم تأتِ تلك الفتاة الغبية لتسألني ؟
    Claro que podemos andar mais depressa mas isto exige abandonar uma série de coisas parvas que fizemos no passado. TED من الواضح أنه يمكننا التحرك أسرع، لكن هذا تطلب التوقف عن بعض الأشياء الغبية التي كنا نفعلها في الماضي.
    Portanto, não estou interessada na porcaria de uma competição. Open Subtitles لذا أنا لا أحس حقاً ببعض المسابقات الغبية
    É um jogo parvo que estavam a fazer ontem à noite. Open Subtitles إنها فقط تلك اللعبة الغبية التي كانوا يلعبونها ليلة أمس
    Drones não são misseis, sua estúpida puta de merda. Open Subtitles طائرات بدون طيار وليس صواريخ ايتها السافلة الغبية
    Vou ser e vou ganhar, mas isto é uma estupidez. Open Subtitles سأكون أكبر منه, وسوف أفوز لكن بهذه الطريقة الغبية
    Poupa-me Capuchinho tola, vais ter o que mereces! Open Subtitles وفري هذا أيتها الحمراء الغبية لقد كنت تضايقيننى طوال اليوم ولكنكى ملكى الآن , فاستسلمى
    Pára de amuar e tira esse chapéu ridículo. Open Subtitles الآن، توقف عن التعبيس وانزع هذه القبعة الغبية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد