ويكيبيديا

    "الغضب" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • raiva
        
    • fúria
        
    • ira
        
    • zangado
        
    • furioso
        
    • zangada
        
    • ódio
        
    • indignação
        
    • chateada
        
    • irritado
        
    • chateado
        
    • cólera
        
    • revolta
        
    • furiosa
        
    • zangados
        
    Mas a raiva é como a gasolina. Se a espalharmos e alguém acende um fósforo, temos um inferno. TED لكن الغضب مثل غازولين، لو رششته في الأنحاء و شخص ما أشعل عود الثقاب، أوجدت جحيم.
    As pessoas que apoiam Trump, e as que apoiam Bernie Sanders, gostam de políticas diferentes, mas o ponto comum era a raiva. TED الناس التي تحب ترامب، والناس التي تحب بيرني ساندرز، كانوا يحبون سياسات مختلفة، ولكن ما كان في العمق هو الغضب.
    O relatório conclui que o povo americano, quer alguém que exprima com clareza toda a raiva que sente. Open Subtitles لذا يلخص فكرة التقرير إلى أن الشعب الأمريكي يريد شخصاً يقوم بالتعبير عن حالة الغضب لهم
    Ando a matutar nesta fúria, desde as últimas eleições presidenciais nos EUA. TED هذا الغضب هو شعور ظللت أتجرعه منذ انتخابات الرئاسة الأمريكية الأخيرة.
    Talvez porque sempre que ela te diz, passas por 5 etapas ira, fúria, raiva, super raiva e, finalmente, Open Subtitles لَرُبَّمَا هو لأن كُلَّ مَرَّةٍ هي يُخبرُك، تَمْرُّ بخمس مراحلِ الغضب، غضب، غضب، الغضب الممتاز،، وأخيراً،
    Mas não são lágrimas de tristeza ou de raiva mas do facto de ter esta discussão consigo. Open Subtitles لكنهم ليسوا دموع الحزن أو من الغضب لكن فقط بسبب أني اقوم بهذه المناقشة معك
    Eu dei-lhe essa fúria, eu alimentei a sua raiva, Open Subtitles أنا أعطيتك هذا الغضب جعلتك غاضباً لهذه الدرجة
    Isto é, também sinto muita raiva dentro de mim, Open Subtitles أعني، حصلت على الكثير من الغضب داخلي أيضا.
    Segundo isto, em momentos de stress, raiva ou excitação as visões disparam. Open Subtitles طبقاً لهذا تحدث الرؤى في حالات الإجهاد أو الغضب أو الحماس
    E enquanto talhas cada um deles, liberta a raiva do teu coração. Open Subtitles وعند حفر كل كلمه سيؤدي ذلك الى تطهير الغضب من قلبك
    Talvez não se dê à raiva o devido crédito. Open Subtitles مقصديهو, ربما نحن لا نعطي الغضب اهتمام كامل
    Dominar a raiva traz paz de espírito e uma mente sem remorsos. Open Subtitles التغلب على الغضب يجلب السكينة للعقل يقود إلى عقلية بدون ندم
    Se eu ultrapassar a raiva, serei agradável e amado por todos. Open Subtitles إذا تغلبت أنا على الغضب سأكون ممتعا ومحبوبا من الجميع
    - Tens sim, senão essa raiva vai comer-te vivo. Open Subtitles بلى ستفعل وإلا فإن ذلك الغضب سيلتهمك حياً
    Tentamos dar sentido ao absurdo e engolimos esta sensação de fúria. TED نحن نحاول إيجاد معنى لكل هذا، ونكتم مشاعر الغضب لدينا.
    Temos de parar de agir como agentes de ira e de apelar para dias de ira. TED يجب ان نتوقف عن التصرف كوكلاء للغضب والدعوة لأيام من الغضب.
    Nunca o vi tão zangado. E então, de repente, ele foi elevado da cadeira por uma mão invisível ou algo parecido. Open Subtitles لم أره من قبل بهذا الغضب و على حين غرةٍ سُحب من مقعده بواسطة يد خفية أو شيء ما
    Se tivessem riscado a minha bicicleta eu ficaria furioso. Open Subtitles لو اردت الخروج ورأيت دراجتي مسروقة فسيعتريني الغضب
    Ela vai-se sentir um pouco triste hoje à noite, um pouco zangada. Open Subtitles ستشعر بقليل من الحزن هذه الليلة، و ببعض الغضب.
    Eu estava fora de mim, movido pelo ódio e raiva. Open Subtitles لقد كنت فاقدا لعقلي لقد كنت أتصرف بدافع الغضب
    Talvez porque temesse que sua teoria causasse indignação em algumas pessoas, ele adiou sua publicação ano após ano. Open Subtitles وأجّل نشر نظريته سنة بعد سنة،‏ ربما خشية من أن تثير الغضب في بعض الأوساط. ‏
    Porque não me lembro de fazer nada que te deixasse tão chateada. Open Subtitles لأنني لا أتذكر أنني قمتُ بأي شيء يشعرك بهذا الغضب مني
    O meu pai só vai à pesca quando está, tipo, super irritado. Open Subtitles لا يذهـب أبـي للصيـد إلى إذا كـان في أقصـى درجـات الغضب
    Quando soube que iam casar, fiquei um bocado chateado. Open Subtitles عندما علمت أنهم سيتزوجون كنت أشعر ببعض الغضب
    Enquanto o desconhecido executava as suas manobras, aumentava a cólera dos Guaxinins contra aquele que lhes roubou a protagonismo. Open Subtitles بينما كان هذا الرجل المجهول يواصل تحاوره الراكون كان ينفجرون من الغضب لهذا الرجل الذي سرق بريقهم
    Sra. Wilson, não pretendo armar em psicólogo, mas, parece-me óbvio que existe uma grande revolta dentro dele. Open Subtitles انا لا ادعى باْننى عالم نفسانى ولكن من الواضح انه لديه الكثير من الغضب بداخله
    Mandaste-me falar-lhe no mesmo tom e estou furiosa. Open Subtitles طلبت مني أن أقلب الطاولة عليه وأنا الآن أظهر الغضب
    Onde aprendem a estar ainda mais zangados com o mundo. Open Subtitles حيث انهم سيتعلمون الكثير من الغضب في هذا العالم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد