ويكيبيديا

    "الفائت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • passada
        
    • passado
        
    • último
        
    • última
        
    Continuem fazendo a tarefa que começaram na terça-feira passada. Open Subtitles واصلوا العمل على واجبكم الذي بدأتموه الثلاثاء الفائت.
    Não estava lá na semana passada. Há uma audiência em breve? Open Subtitles لم أذهب للعمل الأسبوع الفائت أليس لديك جلسة استماع قريبة؟
    Lembras-te do traficante que apanhaste a semana passada na rusga? Open Subtitles أتتذكر ذلك المروّج الذي أمسكته الأسبوع الفائت في المداهمة؟
    Sim, senhor. Vendeu-me um conjunto dinette no ano passado. Open Subtitles أجل، لقد بعتني أثاث حجرة طعام العام الفائت
    Sim, senhor. Vendeu-me um conjunto dinette no ano passado. Open Subtitles أجل، لقد بعتني أثاث حجرة طعام العام الفائت
    Fomos a Espanha o Verão passado e é um país totalmente diferente. Open Subtitles لقد ذهبنا الى اسبانيا الصيف الفائت ، وكانت مختلفه تمام الاختلاف
    Eu estive com ele praticamente todos os dias nesse último mês. Open Subtitles كنت معه عمليا كل يوم الشهر الفائت كله كنا نأكل سوية
    Ele tirou fotos com outra mulher. Na semana passada. Open Subtitles لقد اخذ صورا مع إمرأة اخرى الأسبوع الفائت
    Sabes, estive num bar a semana passada, e estava a falar com uma rapariga, e as coisas evoluíram, entendes-me. Open Subtitles كنتُ في حانة الأسبوع الفائت أخاطب تلكَ الفتاة، وأمرنا كان في تقدم، إذا كنتِ تعي ما أعني.
    Foi contigo que falei ao telefone na passada sexta-feira? Open Subtitles أنت من تحدثتُ معه على الهاتف، الجمعة الفائت
    A semana passada, as coisas estavam muito bem entre nós. Open Subtitles هل علمت الأمور كانت رائعة جداً بيننا الأسبوع الفائت
    Ele procurou-me na semana passada para pedir-me um favor. Open Subtitles لقد أتى إلي الأسبوع الفائت وكان بحاجة لمعروف
    Na semana passada a porta avariou. Fiquei presa dois dias. Open Subtitles لقد تعطل الباب الإسبوع الفائت لقد احتُجِزتُ لمدة يومين
    As autoridades garantem-nos que a cidade está novamente segura, mas ainda há dúvidas sobre os acontecimentos da semana passada. Open Subtitles ‏‏تؤكد لنا السلطات أن المدينة باتت آمنة من جديد،‏‏ ‏‏‏لكن تبقى الأسئلة مطروحة‏ ‏‏بشأن أحداث الأسبوع الفائت‏‏
    No domingo passado, disseste que tinhas de ir ao escritório. Open Subtitles الأحد الفائت لقد قلت أنك يجب أن تذهب للمكتب
    Escolhi-o numa prova de vinhos pelo sul de França no verão passado. Open Subtitles لقد جلبته في رحلة تذوق نبيذ عبر جنوب فرنسا الصيف الفائت
    Na feira de emprego do ano passado, este fato venceu. Eu vi. Open Subtitles في معرض العمل العام الفائت هذا الفستان فاز وانا شاهدته بنفسي
    Pois, meu, devo ter gasto, tipo, 200 dólares em moedas nesta cabra o Verão passado, só a ser tramado por estes cabrõezinhos. Open Subtitles أجل، لابد أنني أنفقت ما يقارب الـ 200 دولار ، على هذه اللعبة الصيف الفائت وهؤلاء الصغار دائما ما يفوقنني
    Fui a Israel no verão passado para ver por mim mesmo. TED حسنا، ذهبت لإسرائيل الصيف الفائت لأرى بنفسي.
    O Inverno passado, quando tirei o apêndice lembras-te da enfermeira? Open Subtitles الشتاء الفائت عندما أزلت الزائدة هل تتذكرين الممرضة؟ ...
    Até este último mês, nem sequer me senti doente. Open Subtitles حتى الشهر الفائت ، لم أشعر حتى بأنني مريض.
    Porque não me diz como foi realmente esta última semana? Open Subtitles لمَ لا تقول لي كيف كانت الأمور الأسبوع الفائت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد