Porém, encontraram mercadores gananciosos e oficiais corruptos que queriam saqueá-los. | Open Subtitles | لكن بدلاً من ذلك وجدوا التجار الجشعين.. والمسؤولين الفاسدون. |
Ouvi dizer que os polícias corruptos passam um tempo extra-duro na prisão. | Open Subtitles | سمعت أن أفراد الشرطة الفاسدون يقضون وقتا أقسى وأطول في السجن |
Porque é que os evasores fiscais, os funcionários governamentais corruptos, os traficantes de armas e outros mais, podem esconder as suas identidades de nós, o público? | TED | لماذا يمكن للمتهربين من الضرائب والمسؤولون الحكوميون الفاسدون وتجار الأسلحة وغيرهم أن يخفوا هويتهم عنا نحن ، العامة ؟ |
Eu construí um um império sendo razoável... com renegados, bandidos, soldados corruptos? | Open Subtitles | انا لم ابنى امبراطورية على مبرر ؟ هل كان لدينا مبرر للمرتدون و اللصوص و المسئولون الفاسدون |
Caíu rápidamente nas mãos de generais ambiciosos e de burocratas corruptos. | Open Subtitles | سقطت بسرعة بأيدي الجنرالات الطموحون والبيروقراطيون الفاسدون |
Estes ministros corruptos são um reflexo da nossa sociedade. Nós escolhemo-los. | Open Subtitles | هؤلاء الوزراء الفاسدون هم انعكاس لمجتمعنا، نحن اخترناهم |
Eu respeito mais algumas pessoas daqui do que certos polícias corruptos. | Open Subtitles | أنا أحترم بعضهم أكثر مما أحترم الشرطيون الفاسدون |
Louvam as estrelas do "pop", enquanto ignoram os políticos corruptos. | Open Subtitles | تحتفلون بنجوم البوب بينما تتجاهلون الساسه الفاسدون |
Combateu por Roma na Hispânia juntamente com o tio-avô César e assumiu a responsabilidade de vingar a morte de César quando os oligarcas corruptos do Senado o traíram e o assassinaram. | TED | قاتل من أجل روما في هسبانيا إلى جانب عمه الكبير القيصر وتولى مسؤولية الانتقام لموت القيصر عندما قام الأوليغارشية الفاسدون في مجلس الشيوخ بخيانته وقتله. |
Não são polícias. São corruptos. | Open Subtitles | لا , ليست الشرطة , إنهم الفاسدون |
Polícias corruptos. | Open Subtitles | الشرطة الفاسدون. |
Executivos e empresários corruptos, eu percebo. | Open Subtitles | المدراء التنفيذيون ورجال الأعمال الفاسدون أفهم، اصغ يا (أوليفر)، إنما أقول.. |
Polícias corruptos... | Open Subtitles | الشرطيون الفاسدون. |