Ele sonhava em adquirir terras, riquezas e poder através de conquistas militares. | TED | فقد حلم بالاستيلاء على الأرض، وخيراتها وطاقاتها من خلال الفتوحات العسكرية. |
Depois, eu disse alguma coisa sobre as conquistas duvidosas que tens desfilado à minha frente? | Open Subtitles | ثانياً .. هل قلت كلمة واحده عن استعراض الفتوحات المريبة |
Mais cedo ou mais tarde, vais-me contar porquê que essas conquistas sexuais, fazem-te sentir um homem. | Open Subtitles | عاجلا أم آجلا, أعتقد أنك ستخبرني لماذا كلّ تلك الفتوحات الفحشاوية تجعلك تشعر بكونك رجلاً |
Os ghazis eram um pouco como trabalhadores independentes, que impulsionaram o império, quer pela ideologia, pela teologia, ou simplesmente pelo desejo de conquista. | Open Subtitles | الغازى هو أقرب ما يكون إلى المحرر الذى يدفع بالإمبراطورية إلى الأمام إما فكريا أو ما كان فى مصلحة الفتوحات الإسلامية |
Uma força que era digna deste novo império islâmico e das suas ambições de conquista. | Open Subtitles | قوة هائلة كانت تستحق أن تكون ضمن الإمبراطورية الإسلامية الجديدة وتساوى شهوتها الجامحة نحو الفتوحات |
Mas então, chegou ao poder um sultão cujos sonhos de conquista não iriam ser negados. | Open Subtitles | ثم إعتلى سلطان العرش لا يستطيع أحد أن يدانيه فى أحلامه فى الفتوحات |
Todas as tuas glórias, conquistas e triunfos ficaram reduzidas a isto? | Open Subtitles | هل انكمشت كل الفتوحات والأمجاد والانتصارت وتضاءلت لهذا الحد؟ |
Mas o pior para os japoneses era que as conquistas pareciam suspeitas ao velho inimigo ao norte, a Rússia. | Open Subtitles | ...لكن الأسوء بالنسبة لليابانيين كان الفتوحات التى بدت مشبوهه... ... من قِبل عدوهم القديم إلى الشمال |
Dos fragmentos das conquistas... um mundo. | Open Subtitles | ... من عدة الفتوحات .عالم واحد ... |
Lia as histórias das conquistas dos Targaryen. | Open Subtitles | قرأت تاريخها من الفتوحات Targaryen. |
Vejo conquistas. | Open Subtitles | أرى الفتوحات. |
Regressou para o campo de batalha, para o trabalho de conquista. | Open Subtitles | فقد توجه إلى ساحة القتال وعمل يتقنه وهو الفتوحات |
Na Europa, os sobreviventes da peste reconstruirão e lançarão uma nova era de conquista e exploração. | Open Subtitles | في أوروبا, الناجون من الطاعون سيعيدون البناء و إطلاق عهد جديد من الفتوحات و الاستكشاف |
A sua marcha de conquista tinha começado. | Open Subtitles | لقد بدأت الاّن مسيرته فى الفتوحات |
Um deles era conquista. | Open Subtitles | إحداها كانت الفتوحات |
Até a conquista. | Open Subtitles | هي أن الفتوحات والغزوات |