a diferença entre humanos e o Neandertal é 0,004% do código genético. | TED | الفرق بين الإنسان والإنسان البدائي هو 0,004 بالمائة من الترميز الوراثي. |
Mas mesmo um miúdo de seis anos, do 1.º ano, percebe a diferença entre o que é justo — as pessoas terem aquilo de que precisam. | TED | لكن يمكنُ حتى لطالب الصف الأول البالغ من العمر ست سنوات فهم الفرق بين ما هو عادل أي حصول الناس على ما يحتاجونه. |
Ele sabe a diferença entre o certo e o errado. | Open Subtitles | إنه يعرف الفرق بين الخطأ والصواب. تأكدوا من هذا. |
Tem de aprender a diferença entre a realidade e a percepção. | Open Subtitles | يجب أن تتعلمي الفرق بين الواقع و مسألة الإدراك الحسي |
Qual é a diferença entre esta e a Festa de Pré-Fumigação? | Open Subtitles | حسناً ، ما الفرق بين هذا وحفلة قبل التطهير ؟ |
Isto é a diferença entre um bom bibliotecário e um óptimo bibliotecário. | Open Subtitles | انظر؛ هذا هو الفرق بين أمين مكتبة جيد وأمين مكتبة عظيم |
Essa é a diferença entre ser um rapaz e um homem. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا هو الفرق بين كونك ولداً و رجلاً |
Qual a diferença entre as hepáticas e as cancerígenas? | Open Subtitles | ما الفرق بين الخلايا المسرطنة و خلايا الكبد؟ |
Sra. Tyner, sabe a diferença entre Scotch e Whiskey? | Open Subtitles | مدام تينر هل تعلمي الفرق بين السكوتش والويسكي |
Por isso, acredita, sei a diferença entre arriscado e ilegal. | Open Subtitles | لذا ثقي بي فأنا أعرف الفرق بين الإجرام والغموض |
Quando estiveres nos jogos, com fome, a congelar, alguma água, uma faca ou até mesmo fósforos, podem fazer a diferença entre a vida e a morte. | Open Subtitles | انتي في منتصف الالعاب تموتين جوعا , او بردا بعض الماء, سكين , او حتى عود ثقاب قد يكونوا الفرق بين الحياة والموت |
Além de perceberes a diferença entre possessão e doença mental. | Open Subtitles | بالإضافة, أنك ستعرفين الفرق بين الإستحواذ و المرض العقلي |
A chave é perceber a diferença entre ouvir e escutar. | Open Subtitles | المفتاح للعلاقات هو فهم الفرق بين السمع والإستماع بإنتباه |
a diferença entre um "5" e um "4" não vai mudar a tua vida mas por exemplo o James. | Open Subtitles | الفرق بين علامة ممتاز و جيد جداً لن تغير حياتك و لكن لنقل على سبيل المثال جيمز |
Qual é a diferença entre estabilizador emocional e um antipsicótico? | Open Subtitles | ما الفرق بين مثبت المزاج ومضاد الذهان مرة أخرى؟ |
a diferença entre isso é que nós, mexicanos, temos de estar muito chateados para que possam ver esse movimento da cabeça. | Open Subtitles | الفرق بين هذا هو أنه مع المكسيكيين ، علينا أن نكون مستائين للغاية في لتتمكن من رؤية حركة الرأس. |
Mas quero que me ajudes a recrutar, porque sabes a diferença entre uma boa pessoa e uma má pessoa. | Open Subtitles | لكن السبب الرئيسي لرغبتي في جعلك تساعدني للجلب هو لكونك تعي الفرق بين امرئ صالح وآخر طالح. |
Qual é a distinção entre excesso de peso e obesidade? | TED | ماهو الفرق بين كون المرء زائد الوزن آو سميناً؟ |
Mas perderam a capacidade de classificar as diferenças entre viver e morrer, de pertença e de perda. | Open Subtitles | لكنهم فقدوا القدرة على تحديد الفرق بين الحياة والموت، والملكية والخسارة |
Não como muito e não sei distinguir o certo do errado. | Open Subtitles | لن آكل طعام كثير ، ولا أعرف الفرق بين الصواب والخطأ |
Nem sei distinguir um arrumador do cinema de um carteiro. | Open Subtitles | انا لا اعرف الفرق بين زى رجل البريد والساعى |