ويكيبيديا

    "الفرنسيّ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • francês
        
    • French
        
    • francesa
        
    • torradas
        
    Sabes, estive um ano no exército francês como recruta. Open Subtitles أتعلم؟ لقد خدمت عاماً كجنديّ متطوّع بالجيش الفرنسيّ
    Este ritual devia ser feito por um ancião do Bairro francês. Open Subtitles يتعيّن أن ينفذ هذه الشعيرة أحد كبراء سحرة الحيّ الفرنسيّ.
    Lembras-te quando, no liceu, vimos um filme francês sobre um homem e uma mulher perfeitos um para o outro, que estavam sempre a desencontrar-se e, na última cena, conhecem-se num avião, porque era assim que tinha de ser. Open Subtitles عزيزتي.. أتذكرين في الجامعة عندما شاهدنا ذلك الفيلم الفرنسيّ حول رجُل وإمرأة كانا مناسبين لبعضهما البعض تماماً
    O que é que andavas a fazer no sangrento 'French Quarter'? Para começarmos. Open Subtitles ماذا كنتِ تفعلين في الحيّ الفرنسيّ من الأصل؟
    Seu filho esteve na reunião de pais e mestres ontem e planejava uma viajem para verem o pão francês feito em Trenton Open Subtitles ولقد قام إبنكم بعقد إجتماع للأباء أمس وكان يخطط للقيام برحلة ميدانية إلى مصنع الخبز الفرنسيّ في ترنتون
    Não estaríamos lá, se não tivessem já vencido o exército francês. Open Subtitles لن نكون هناك بالفعل لو لم يهزموا الجيش الفرنسيّ .
    E é uma réplica exacta do banco do francês. Open Subtitles وهو مطابق تمامًا لقبو مصرف الفرنسيّ القصير
    Fomos todos muito felizes aqui, se a memória não me trai. Embora nunca tenhamos conseguido controlar as malditas bruxas do bairro francês. Open Subtitles كنّا سعداء، لكنّنا لم نقدر على التحكّم بساحرات الحيّ الفرنسيّ المزعجات.
    A questão é que... O bairro francês está na iminência de entrar em guerra. Open Subtitles المغزى هو أنّ الحيّ الفرنسيّ على شفى حرب.
    Embora não saiba exactamente o que vais caçar no Bairro francês. Open Subtitles لكنّي لستُ موقنة ماذا سنصطاد تحديدًا في الحيّ الفرنسيّ.
    Sabes, nem tudo tem que ver com lutas pelo poder e com obter terras do Bairro francês. Open Subtitles ليس كل شيء منوط بصراع القوة والسيطرة على الحيّ الفرنسيّ.
    Intérprete: Este é um esforço conjunto entre mim e o artista francês JR. TED المترجم: هذه القطعة تمّت بالتعاون بيني و بين الفنان الفرنسيّ JR.
    Até gostava do francês. Open Subtitles أحببت ذلك الرجل الفرنسيّ القصير
    Eu acho que eles atacaram um carregamento de dinheiro novo que ia num camião blindado para o banco do francês. Open Subtitles "أخمّن أنّهم استهدفوا شحنة نقود ضخمة" "متّجهة لمصرف الرجل الفرنسيّ على متن سيّارة مصفّحة"
    Não quero começar uma guerra com a assembleia do Bairro francês. Open Subtitles لا أود بدء حرب مع معشر الحي الفرنسيّ.
    O meu cliente francês está impaciente. Open Subtitles المشتريي الفرنسيّ نفذ صبره
    Como é que uma miúda de 16 anos consegue fazer tremer todo o "French Quarter"? Open Subtitles أنّي يمكن لفتاة في الـ16 أن تزلزل الحيّ الفرنسيّ بأكمله؟
    Por escolha ou por força, as bruxas do "French Quarter" erguer-se-ão de novo. Open Subtitles سواء بالاختيار أو القوّة، ستنهض ساحرات الحيّ الفرنسيّ مجددًا.
    Se eu encontrar sequer um um rasto teu no "French Quarter", não terminará bem para ti. Open Subtitles إن وجدت أثرًا لك في الحيّ الفرنسيّ فلن ينتهي ذلك عليك بما يُحمد
    Enquanto cá está com a sua irmã, se desejar uma francesa loira, de sonho no seu quarto, arranja-se? Open Subtitles بما إنه لا يوجد في رفقتك سوى أختك، فلابد أنك في حاجة إلى بعض لحظات الغرام الفرنسيّ. لقد تم ترتيب الأمر في غرفتك.
    Eles fazem-lhe uma torre de torradas sempre que ele lá vai. Open Subtitles ويطلب برج الخبز الفرنسيّ المحمّص كلّما دخل المطعم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد