Sabem, faz calor aqui, com aquele forno ligado. | Open Subtitles | تَعْرفُ، الجو حار هنا بذلك الفرنِ بجانبى. |
Alguém deveria ver se a minha cabeça está mais vezes no forno. | Open Subtitles | شخص ما يَجِبُ أَنْ يُدقّقَ للرُؤية إذا رأسي في الفرنِ في أغلب الأحيان أكثرِ. |
Ok, tu és a Rita e estás a fazer três tartes, tirá-las do forno. | Open Subtitles | حسنا انت ريتا وانت عملت ثلاث فطائرِ تخرجينهم من الفرنِ |
O cimento em redor do forno está furado e lascado, o mais provável é que se deva à rápida expansão termal. | Open Subtitles | الموافقة، أَراه. الخرسانة حول الفرنِ يُحرّضُ ويُقطّعُ، على الأغلب مِنْ التوسّع الحراري السريع. |
Lá por meteres um gato no forno isso não faz dele biscoito. | Open Subtitles | أعني وَضْع قطّة في الفرنِ لايجعلمنهابسكويتَ! |
Vamos mantê-la no forno até que esteja pronta e quente. | Open Subtitles | # نَبقيه في الفرنِ حتى هو جيدُ وحارُ # |
"Estudante morre na explosão de um forno de cerâmica"? | Open Subtitles | "الطالبة ماتت في إنفجارِ الفرنِ "؟ |
Sente-se, vou colocá-lo no forno. | Open Subtitles | إجلسْ بينما اضعه في الفرنِ. |
"Põe-nos no forno amanhã, às seis da tarde." | Open Subtitles | "ضِعْ في الفرنِ غداً في 6: 00 مساءً " |
Fresca, a sair do forno. | Open Subtitles | طازه ، خارج من الفرنِ حالا. |
- Acabou de sair do forno. | Open Subtitles | - خَرجَ مِنْ الفرنِ. |