Fechar a serração custou-nos 87000 dólares e uns trocos. | Open Subtitles | إغلاق المصنع كلفنا 87 ألف دولار وبعض الفكة |
Como não posso devolver os trocos às pessoas certas, tenho de arranjar maneira de pagar ao mundo. | Open Subtitles | بماأنه من المستحيل اعادة الفكة الصحيحة الى الأشخاص الشرعيين علي ايجاد طرائق أخرى لأعوض للعالم |
Vou dar-te uns trocos para o bilhete do autocarro. | Open Subtitles | هيا سأعطيك بعض الفكة من أجل أجرة الحافلة |
A questão é que não notei o erro dela até que... estacionamos e tirei o troco da gaveta. | Open Subtitles | المغزى هو إني لم ألحظ خطأها إلى أن أوقفنا السيارة و أخذت الفكة من منفضة السجائر |
Deixem-me ver se tenho troco. Não tenham medo. Fiquem calmos. | Open Subtitles | دعني احضر لك بعض الفكة قوات الشرطة من ثلاث مقاطعات تركز عليك |
Odeio incomodá-la por nos conhecermos há pouco, mas tem alguns trocados? | Open Subtitles | أكره أن أطلب ذلك منكِ ، بالرغم من معرفتنا القصيرة هل لديكِ بعض الفكة ؟ |
Tudo o que tinha era um bilhete de $20... algumas moedas e um par de amarras de zinco. | Open Subtitles | كل ما املكه فى هذا العالم كان 20 دولارا وبعض الفكة وزرار كم قميص زارجون |
Mas Jonathan insistiu em pagar, por isso foi à loja e comprou algo que não precisava para ter trocos. | TED | ولكن جوناثان أصر على الدفع، فذهب إلى المتجر وأشترى شيئاً لم يكن يحتاجة للحصول على الفكة. |
Quando eu era miúdo, deixava os trocos à vista, para eu os tirar. | Open Subtitles | كان يترك الفكة ظاهرة عندما كنت صغيراً لأتمكن من سرقتها |
- Quer trocos de um veterano cego? | Open Subtitles | ضحيت من أجل هذا العالم وفقدت بصرى لتأتى وتسألنى عن الفكة حسنا |
Eu ia buscar uns trocos à mala para dar de comer aos sem-abrigo. | Open Subtitles | كنت امد يدى الى حقيبتى لأخذ بعض الفكة لاعطاءها الى المشردين |
Quando era puto, tinha um cão, o Buster, e tinha uma gaveta onde guardava os trocos. | Open Subtitles | عندما كنت طفلاً كان هناك كلبي باستر كن لدي درج أحتفظ فيه بالنقود الفكة التي معي، حسناً؟ |
Óptimo. Preciso de trocos para o parquímetro. | Open Subtitles | عظيم ، يمكننى أن أستخدم هذه الفكة لشراء نتيجة الإستفتاء الجديدة |
Eu tenho aqui uns trocos que dizem o contrário. | Open Subtitles | لدي بعض الفكة هنا تقول أنه ليس لديك |
Oh, bem...tenho, 34 euros e uns trocos. | Open Subtitles | أوه ، حسناً .. أنا عندي 34 دولار وبعض الفكة |
É tudo o que tenho: 13 dólares e troco. | Open Subtitles | هذا كل ما لدي 13 دولار وبعض الفكة. |
Reles safado. Devolveu-me o meu troco. | Open Subtitles | الملعون الرخيص أعاد لى الفكة التى أعطيتها له |
Dois quarteirões à frente, olho para o troco e faltavam 50 cêntimos. | Open Subtitles | وبعد شارعين أنظر إلى الفكة التي أعطانيها، وينقصني قطعتان. |
E se tivesse troco, para $5, de preferência em moedas de 25c... | Open Subtitles | و إن كان معكِ بض الفكة للخمس دولارات، يفضل أرباع الدولارات... |
Eu e o Bill arranjámos as peças, o Morgan pedinchou trocados... | Open Subtitles | أنا و بيل جمعنا الأجزاء سوية و مورجان كان يعطينا الفكة التى معه كل يوم |
E você fica com 16 e uns trocados. Muito obrigado. | Open Subtitles | و إليك 16 و بعض الفكة شكرا جزيلا |