E depois há ainda toda uma gama de filtros. | TED | حيث تم الاصوات عبر طيف واسع من الفلاتر الصوتية |
A maioria das pessoas não tem consciência de que usa estes filtros. | TED | العديد من الاشخاص لايعوون على الاطلاق هذه الفلاتر الصوتية |
Lembram-se, eu falei sobre estes filtros no início. | TED | هل تذكرون .. الفلاتر الصوتية التي حدثتكم عنها في بداية الحديث |
Aqui vemos o passageiro central a espirrar de novo, mas, agora, conseguimos empurrar o ar para baixo na direção dos filtros para ser eliminado. | TED | سنلاحظ المسافر الاوسط يعطس مجددا، ولكن هذه المرة يمكننا دفعها بفاعلية الى اسفل الى الفلاتر للإزالة |
Antes da Lifesaver, os melhores filtros manuais só conseguiam filtrar até 200 nanómetros. | TED | قبل منقذ الحياة، كان بمقدور أفضل الفلاتر فقط أن يصفي الى حوالي مئتان نانومتر. |
Nem todos os filtros do mundo limparão a água contaminada para os colonos. | Open Subtitles | لو أنهم جلبوا كل الفلاتر فى العالم فلن يستطيعوا تطهير المياة من الملوثات التى ألقاها المستوطنون بمياه الضفة الغرببة |
Há provas concludentes de que nem o baixo teor de alcatrão e de nicotina nem os filtros diminuem a incidência de cancro do pulmão. | Open Subtitles | هناك دليل قاطع بان ليس كلّ مِن القطران المخفف والنيكوتين المخفف ونظام الفلاتر لديها أي تأثير عن إحتماليـة الإصابة بـ |
Fizeste testes ao ar-condicionado? Verificaste os filtros? | Open Subtitles | هل اجريت فحص على الهواء هل تاكدتي من الفلاتر |
Estes dispositivos são filtros, responsáveis por limpar o CO2 do ar. | Open Subtitles | هذه الفلاتر هي لتنظيف الهواء والمسؤولة عن جعله نقياً من ثاني اكسيد الكربون |
Que filtros? Ele rouba-os na fábrica da Barcardi. Estes filtros são os últimos na linha do processo de destilação. | Open Subtitles | فلاتر ماذا ؟ هذه الفلاتر هي آخر الخط فى عملية الخراب |
Sabe, não é provável termos traços magnéticos de uma anomalia fechada, mesmo com estes novos filtros. | Open Subtitles | أتعلمين, ليسَ من المرجح أن نعثر على آثار مغناطيسية من هالة مغلقة حتى بوجود هذهِ الفلاتر الجديدة |
Desviem os recursos para os restantes filtros. | Open Subtitles | حوّل المصادر إلى الفلاتر الرئيسية. |
E são as posturas auditivas -- a ideia de que podemos mudar a nossa postura auditiva para o que é apropriado ao que estamos a ouvir. Isto é brincar com os filtros. | TED | فان موقعه الجديد يسمى " الموقع الصوتي " الفكرة هي ان تعيد تموضع " الموقع الصوتي " بالنسبة لك لما هو ملائم لما تستمع له انه كما اعادة توليف الفلاتر الصوتية |
Mas estes filtros... são bons. | Open Subtitles | ولكن هذه الفلاتر أنها جيدة |
Mas estes filtros... são bons. | Open Subtitles | ولكن هذه الفلاتر أنها جيدة |
Ele tem filtros. | Open Subtitles | لقد أحضر الفلاتر |
Apliquei-lhe uns filtros. | Open Subtitles | لقد وضعته في بعض الفلاتر |