ويكيبيديا

    "الفوتوغرافي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • fotografia
        
    • fotográfico
        
    • fotográficos
        
    • fotomaton
        
    E a vida começou a surgir e eu tinha um grande desejo de regressar à fotografia, de voltar a fotografar. TED وبدأت الحياة تأتي ، كانت لدي أمنية كبيرة بأن أعود إلى التصوير الفوتوغرافي ، و أصوّر مرة أخرى.
    A maior parte são rapazes mais velhos interessados em fotografia Open Subtitles انها على الاغلب تحوي شباب كبار مهتمين بالتصوير الفوتوغرافي
    Tem uma loja de fotografia e antiguidades com o irmão. Open Subtitles يُدير متجر التصوير الفوتوغرافي و القطع الأثرية مع شقيقه.
    Ok, 90% do meu processo fotográfico não é, de facto, fotográfico. TED حسنا فإذاً ٩٠ في المئة من عملية التصوير الفوتوغرافي لدي هي في الواقع ، ليست فوتوغرافية
    Estudos fotográficos do comportamento de mamíferos. Open Subtitles فقط بعض الدراسات للتصوير الفوتوغرافي من سلوك الحيوانات الثديية
    O rapaz que rebusca debaixo da fotomaton é Nino Quicampoix. Open Subtitles كان يتلمس شيئا تحت الكشك الفوتوغرافي نينو كون موبا
    Faz isso através de formas visuais importantes de fotografia e filme. TED فعلت ذلك من خلال أشكال بصرية هامة في التصوير الفوتوغرافي والسينما.
    John Herschel cartografou as estrelas do hemisfério Sul, e, no seu tempo livre, co-inventou a fotografia. TED جون هيرشل قام بتعيين النجوم من النصف الجنوبي للكرة الأرضي، كما شارك في وقت فراغه في اختراع التصوير الفوتوغرافي.
    Estava muito aborrecido com a fotografia, com tudo no mundo e tomei a decisão de regressar ao sítio onde tinha nascido. TED كنت منزعجاً جدًا من التصوير الفوتوغرافي من كل شيء في هذا العالم وأتخذت قرار بالعودة إلى حيث ولدت.
    Uma fotografia pode ser descrita como o registo de um momento único congelado numa fração de tempo. TED يمكن وصف التصوير الفوتوغرافي على أنه تسجيل للحظة واحدة مجمدة في جزءٍ من الوقت.
    O "Dia até à Noite" tem a ver com todas as coisas, é como uma compilação de todas as coisas de que eu gosto neste meio de comunicação que é a fotografia. TED النهار لليل هو كل الأشياء، إنه مثل تجميع كل الأشياء التي أحبها عن وسيلة للتصوير الفوتوغرافي.
    Eu sou um maníaco da fotografia, TED الأن، لي إهتمامٌ كبير أيضاً في مجال التصوير الفوتوغرافي.
    Para mim, novamente, a fotografia era a forma pela qual eu podia explorar e investigar o mundo, e encontrar esses locais. TED ومجددا٬ كان التصوير الفوتوغرافي بالنسبة لي طريقة تمكنني من استكشاف ودراسة العالم وايجاد هذه المناطق.
    Jitish Kallat move-se com êxito, entre a fotografia, a escultura, a pintura e a instalação. TED جيتش كالا قد تمكن من ممارسة الفن ما بين التصوير الفوتوغرافي, والنحت, والتلوين والتركيب بصورة ناجحة.
    ...uma especificidade. Gostava de tirar um curso de fotografia a sério. Provavelmente pensa que sou uma tonta. Open Subtitles حسنا أنا أنوي أن ألتحق بدورة جادة في التصوير الفوتوغرافي
    A fotografia é interessante porque é uma nova foma de arte Como é que ela será toda nua? Open Subtitles التصوير الفوتوغرافي شيء ممتع إنه شكل جديد من الفنون
    Percebo de fotografia e essa não foi tirada a mim! Open Subtitles وأنا أعرف إمكانيات عمل التصوير الفوتوغرافي هذه الصورة صنعها شخص آخر
    E parte do meu trabalho fotográfico é que não estou só a documentar o que está lá. TED وجزء من عملي الفوتوغرافي هو ليس فقط توثيق ما هناك.
    O tipo que conheci no laboratório fotográfico de Hollis. Open Subtitles الرجل الذي قابلته في مختبر هوليس الفوتوغرافي
    Nem freqüentar um laboratório fotográfico. Open Subtitles وكذلك زيارتك للمصوّر الفوتوغرافي
    Espera, espera, também era usado na criação de filmes fotográficos. Open Subtitles -مهلًا، مهلًا.. إنه يستخدم أيضًا في صناعة الفيلم الفوتوغرافي
    ESTÚDIOS fotográficos ELLERTON Open Subtitles إيلِّريون* للتصوير الفوتوغرافي *"واترلو"
    "Encontro na fotomaton, Gare de I'Est, Terça ás 5." Open Subtitles كشك التصوير الفوتوغرافي بالمحطة الشرقية الثلاثاء في الـ 5 مساء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد