Daqui é o Tenente Harold Woodruff, batalhão White, 2º regimento. | Open Subtitles | انا الليفتنانت هارولد وودورف الكتيبه البيضاء , الفوج الثانى |
que voltará à sua Companhia. O Capitão Collingwood é retirado das funções de Ajudante do regimento... e voltará à sua Companhia. | Open Subtitles | الكابتن كولينجوود يتم إعفاؤه من واجبات معاون قائد الفوج |
Não haverá tempo para isso, o regimento sai de madrugada. | Open Subtitles | لن يكون هناك وقت لذلك الفوج يتحرك للخروج عند الفجر |
Há alguém neste regimento que compreenda uma ordem, quando lhe é dada? | Open Subtitles | كان يتحدث فقط عن الحقيقة، سيدي هل هناك أي شخص في هذا الفوج يتفهم الأمر؟ |
Quando você comandar este regimento, e provavelmente o fará, Comande-o. O seu sabre, senhor. | Open Subtitles | عندما تكون آمر هذا الفوج وربما ستكون، آمر عليه |
"Lamento dar parte duma acção desastrosa que ocorreu na manhã de 22 de Janeiro entre os exércitos do Rei Zulu Cetewayo e a nossa Coluna Nº 3, composta por Cinco Companhias do 1 º batalhão, 24º regimento de Infantaria, | Open Subtitles | بين جيوش ملك قبائل الزولو ستوايو و رتلنا الثالث المكون من خمس سرايا من الكتيبه الأولى الفوج 24 المترجل |
Aos corpos do seu regimento em Isandhlwana. | Open Subtitles | من جثث جنود الفوج الخاص بك فى إيساندهلوانا |
3° regimento, 2° Esquadrão. | Open Subtitles | العريف بيل كارسون الفوج الثالث الفرقة الثانيه للفرسان |
Eu era corneteiro no 7º regimento. | Open Subtitles | أنا كنت عازف البوق في الفوج السابع هذا أنا |
O tio Gorgon passou o seu regimento em parada esta manhã, para minha inspecção. | Open Subtitles | إستعرض العم جوردن الفوج بكامله وفحصه لى هذا الصباح |
O regimento descobriu que há uma metralhadora a travá-los. | Open Subtitles | يتصور الفوج أن هناك مدفع في السكة الحديد يقصفهم |
Acho ser uma boa coisa o regimento estar de de partida de Meryton, e que estamos livres deles. | Open Subtitles | اعتقد انه شي جيد ان تتم ازالة الفوج من ميرايتون وابتعادنا نحن عن الفوج. |
Do regimento passa para o batalhão, do batalhão passa para a companhia, e nós somos os que ficamos para limpar a merda de todos eles! | Open Subtitles | الفوج يمسح مؤخرته بالكتيبة و الكتيبة تمسح مؤخرتها بالسرية و نحن نتبقى نلعق القذارة المتبقية |
33º regimento de Artilharia. | Open Subtitles | لكن ما عدا ذلك، أنا قائد الفوج 33 مدفعية |
O 4º regimento aguentará Antisamos. | Open Subtitles | الفوج الرابع سيحمي أنتزموس سنبقي الخامس كإحتياطي في أزوس |
O sétimo regimento chegou à rua Canal. | Open Subtitles | من 16 الفوج السابع وصل عند بداية شارع القناة |
Estava. Esse mesmo regimento permitiu que roubassem os medicamentos e depois seguiram para o acampamento sem qualquer justificação. | Open Subtitles | لقد فعلتما, نفس هذا الفوج ترك الشحنه تُسرق من تحت أنوفهم |
Houve comunicações com o regimento 1 hora e 10 antes do incidente. | Open Subtitles | حدث نوع من الاتصال مع الفوج قبل ساعة وعشر دقائق من الحادثة |
Depois do nosso 1º encontro em Vosges eu apostei num salto sem corda. | Open Subtitles | بعد اجتماعنا الأول في الفوج أدليت بصوتي لصالح القفزة دون سلك . |