ويكيبيديا

    "الفوج" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • regimento
        
    • batalhão
        
    • Vosges
        
    Daqui é o Tenente Harold Woodruff, batalhão White, 2º regimento. Open Subtitles انا الليفتنانت هارولد وودورف الكتيبه البيضاء , الفوج الثانى
    que voltará à sua Companhia. O Capitão Collingwood é retirado das funções de Ajudante do regimento... e voltará à sua Companhia. Open Subtitles الكابتن كولينجوود يتم إعفاؤه من واجبات معاون قائد الفوج
    Não haverá tempo para isso, o regimento sai de madrugada. Open Subtitles لن يكون هناك وقت لذلك الفوج يتحرك للخروج عند الفجر
    Há alguém neste regimento que compreenda uma ordem, quando lhe é dada? Open Subtitles كان يتحدث فقط عن الحقيقة، سيدي هل هناك أي شخص في هذا الفوج يتفهم الأمر؟
    Quando você comandar este regimento, e provavelmente o fará, Comande-o. O seu sabre, senhor. Open Subtitles عندما تكون آمر هذا الفوج وربما ستكون، آمر عليه
    "Lamento dar parte duma acção desastrosa que ocorreu na manhã de 22 de Janeiro entre os exércitos do Rei Zulu Cetewayo e a nossa Coluna Nº 3, composta por Cinco Companhias do 1 º batalhão, 24º regimento de Infantaria, Open Subtitles بين جيوش ملك قبائل الزولو ستوايو و رتلنا الثالث المكون من خمس سرايا من الكتيبه الأولى الفوج 24 المترجل
    Aos corpos do seu regimento em Isandhlwana. Open Subtitles من جثث جنود الفوج الخاص بك فى إيساندهلوانا
    regimento, 2° Esquadrão. Open Subtitles العريف بيل كارسون الفوج الثالث الفرقة الثانيه للفرسان
    Eu era corneteiro no 7º regimento. Open Subtitles أنا كنت عازف البوق في الفوج السابع هذا أنا
    O tio Gorgon passou o seu regimento em parada esta manhã, para minha inspecção. Open Subtitles إستعرض العم جوردن الفوج بكامله وفحصه لى هذا الصباح
    O regimento descobriu que há uma metralhadora a travá-los. Open Subtitles يتصور الفوج أن هناك مدفع في السكة الحديد يقصفهم
    Acho ser uma boa coisa o regimento estar de de partida de Meryton, e que estamos livres deles. Open Subtitles اعتقد انه شي جيد ان تتم ازالة الفوج من ميرايتون وابتعادنا نحن عن الفوج.
    Do regimento passa para o batalhão, do batalhão passa para a companhia, e nós somos os que ficamos para limpar a merda de todos eles! Open Subtitles الفوج يمسح مؤخرته بالكتيبة و الكتيبة تمسح مؤخرتها بالسرية و نحن نتبقى نلعق القذارة المتبقية
    33º regimento de Artilharia. Open Subtitles لكن ما عدا ذلك، أنا قائد الفوج 33 مدفعية
    O 4º regimento aguentará Antisamos. Open Subtitles الفوج الرابع سيحمي أنتزموس سنبقي الخامس كإحتياطي في أزوس
    O sétimo regimento chegou à rua Canal. Open Subtitles من 16 الفوج السابع وصل عند بداية شارع القناة
    Estava. Esse mesmo regimento permitiu que roubassem os medicamentos e depois seguiram para o acampamento sem qualquer justificação. Open Subtitles لقد فعلتما, نفس هذا الفوج ترك الشحنه تُسرق من تحت أنوفهم
    Houve comunicações com o regimento 1 hora e 10 antes do incidente. Open Subtitles حدث نوع من الاتصال مع الفوج قبل ساعة وعشر دقائق من الحادثة
    Depois do nosso 1º encontro em Vosges eu apostei num salto sem corda. Open Subtitles بعد اجتماعنا الأول في الفوج أدليت بصوتي لصالح القفزة دون سلك .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد