Na maior parte do século passado, a Antártida não estava planificada. | TED | كان مُعظم القارة القطبية الجنوبية، قبل قرن من الزمان، مجهولاً. |
Voltava sempre aos mesmos artigos, lendo-os uma e outra vez, sobre glaciares, a Antártida e a Gronelândia. | TED | كنت أعود إلى نفس المقالات، أقرأهم مجدداً ومجدداً، عن الأنهار الجليدية، القارة القطبية الجنوبية وجرينلاند. |
Sim, um objecto de várias dezenas de km de diâmetro... caiu no Polo Sul a 300 km/s. | Open Subtitles | المشروع لا يريد الأستجابة سنهلك تحطمت القارة القطبية الجنوبية . في لمحتي بصر |
O Árctico é rico em carvão, petróleo e minerais. | Open Subtitles | القارة القطبية الشمالية غنيةٌ بالفحم والنفط والمعادن |
Incluindo o SGC, a Área 51 e talvez até mesmo o posto avançado dos Antigos na Antártica. | Open Subtitles | بما فيها قيادة بوابة النجوم، والمنطقة 51 وربّما حتى محطة القدماء في القارة القطبية الجنوبية |
O fotógrafo Paul Nicklin viajou para a Antárctica para fotografar uma história sobre focas leopardo. | TED | المصور باول نيكلين سافر إلى القارة القطبية الجنوبية لتصوير قصة حول الفقمة. |
Sai uma tempestade da Antárctida, irrompendo pelo Pacífico, e envia um enorme swell para norte umas duas mil milhas. | Open Subtitles | عاصفة شتوية تخرج من القارة القطبية الجنوبية لتمزّق المحيك الهادىء لترسل موجة ضخمة لمسافة 2.000 ميل شمالاً |
Depois compra um barco e vai para a Antártida. | Open Subtitles | ثم اشتري قارب وتوجهي إلى القارة القطبية الجنوبية |
Finalmente, quero levar-vos à Antártida. | TED | وأخيرا، أريد أخذكم إلى القارة القطبية الجنوبية. |
Algumas das experiências mais espantosas, algumas das experiências mais extremas, estão a ser feitas na Antártida. | TED | بعض من التجارب المدهشة ، تجارب أكثر تطرفا، تجرى في القارة القطبية الجنوبية. |
Isto somos nós a aterrar na Plataforma de gelo Ross, na Antártida. | TED | هذا نحن لحظة الهبوط على الجرف الجليدي روس في القارة القطبية الجنوبية. |
Há 15 anos, a humanidade descobriu no Polo Sul a 1ª criatura humanoide, um "Anjo". | Open Subtitles | قبل خمسة عشرَ سنةً في القارة القطبية الجنوبية إكتشفنا بوجود شيء حيّ . و هو [ الشيطان ] الأول على أية حال ، في منتصف التحقيق |
Os habitantes actuais das cidades do Árctico levam uma vida quase normal graças à tecnologia. | Open Subtitles | اليوم، قاطنيّ مُدن القارة القطبية الشمالية، يسعهم إلى حدٍ ما عيش حياةٍ طبيعية بفضل التكنولوجيا |
A maioria do Árctico continua sem a presença do homem. | Open Subtitles | تظلّ معظم أنحاء القارة القطبية الشمالية خالية من الوجود البشري |
Centenas de milhares de pássaros acorrem para cá de lugares tão distantes como a Antártica para acasalar no Alaska protegido por penhascos e vales e para se alimentar em seus ricos oceanos. | Open Subtitles | مئات آلاف من الطيور تأتي هنا من اماكن فى بعد القارة القطبية الجنوبية لتتوالد في ألاسكا في حماية المنحدرات والكهوف |
Em 1996, uma rocha de Marte foi encontrada na Antártica. | Open Subtitles | في 1996، صخرة من المريخ وجد في القارة القطبية الجنوبية. |
A Antárctica fica longe de Dallas. | Open Subtitles | القارة القطبية الجنوبية بعيدة جدا عن دالاس |
Existe um na Antárctica. Antárctica! É um plano fabuloso. | Open Subtitles | هناك واحدة فى القارة القطبية الجنوبية القارة القطبية الجنوبية , خطة رائعة |
Ouvi dizer que Antárctida é um lugar lindo nesta altura do ano. | Open Subtitles | سمعت أن القارة القطبية الجنوبية لطيفة للغاية بهذا الوقت من العام |
Julgámos ter um endereço do Stargate, seis símbolos que revelam a direcção que os antigos tomaram quando deixaram a Antárctida. | Open Subtitles | إعتقدنا بأنه كان عندنا عنوان ستارجات -من ستة رموزِ الذي يقرر أين ذهب القدماء بعد القارة القطبية الجنوبيةُ. |