| Há um rádio na locomotiva e uma cabine telefónica na sala. | Open Subtitles | هناك راديو في القاطرة و تليفون عمومي بالأسفل في الصالة |
| Importa-se que dê uma vista de olhos na locomotiva? | Open Subtitles | هل تمانع اذا القيت نظرة.. على تلك القاطرة. ؟ |
| Até lá, temos tempo de parar a locomotiva antes que caia na ravina. | Open Subtitles | حتى هناك, لدينا وقت لإيقاف القاطرة قبل أن تغطس في الوادي. |
| - Do outro lado do reboque. | Open Subtitles | الجانب الآخر من هذه القاطرة حسبما أعتقد. |
| - Vais num barco Rebocador? | Open Subtitles | ماذا، هل تبحر بعيداً على القاطرة البحرية؟ |
| Se algum de vós conseguir dobrar aço com as próprias maos, ou por acaso for mais poderoso do que uma locomotiva, levante o braço. | Open Subtitles | لذا إن كان أياً منكم قادر على ثني الفولاذ بيديه المجردتين أو حدث وأن كان أقوى من القاطرة فليرفع يده |
| Lembra-se daquela locomotiva que descarrilhou? - O Expresso Plymouth? | Open Subtitles | أتتذكر تلك القاطرة التى انفصلت عن القضبان, من قطار بليموت السريع ؟ |
| A locomotiva vem até aqui e, com a ajuda de uma alavanca, o comboio roda e roda até apontar na direcção contrária, pronto para regressar a este. | Open Subtitles | عنصر تحكم في إتجاه القاطرة ، وبدوران العتلة يستدير القطار ويستدير حتى يتم وضعه في الإتجاه المعاكس |
| Major Claremont. A locomotiva está pronta, senhor. | Open Subtitles | ماجور كلارمونت القاطرة جاهزة سيدي |
| Vamos pará-lo, soltar as carruagens, manipular a agulha e depois roubamos pedimos a locomotiva emprestada para empurrar a máquina do tempo. | Open Subtitles | سنوقفه,ونفصل القاطرة و نضعها علي التحويلة و بعدها نسرقها بالإكراه... سنستعير القاطرة و نستخدمها... لندفع آلة الزمن. |
| Exceto que segue sendo um homem, Agente Scully, e vai atuar e pensar como tal ainda se está mais poderoso do que uma locomotiva. | Open Subtitles | ماعدا بأنّه ما زال يدور، الوكيل سكولي... وهو سيتصرّف ويعتقد مثل الواحد... حتى إذا هو أكثر قوّة من إسراع القاطرة. |
| Temos de os manter afastados da locomotiva. | Open Subtitles | علينا أن نبقيهم بعيداً عن القاطرة. |
| Nesta locomotiva a que chamamos casa, existe uma coisa entre os nossos corações quentes e o frio gelado. | Open Subtitles | هذه القاطرة ندعوها بالمنزل، هنالك شيئاً آخر... ان مابين قولوبنا الدافئة والبرد القارس... |
| Se escutar atentamente quando a locomotiva se separa, ouvirá o característico... da junta. | Open Subtitles | إذا أنصتُ جيدًا عندما تنفصل القاطرة ستستمع الصوت المميز ... للمفصل |
| É a locomotiva que liga Cincinnati a Nova Orleães quase todos os dias. | Open Subtitles | إنها القاطرة التي ثملت فيها طوال الطريق من "سينسيناتي" إلى "نيو أورليانز" كل يوم تقريبا. |
| O trabalho é desmontar esta locomotiva. Desmontá-la por completo. | Open Subtitles | مهمتكم هي تفكّيك القاطرة لأجزاء |
| Esta locomotiva se acoplará em 15 minutos. | Open Subtitles | هذه القاطرة ستتحرك بعد ربع ساعة |
| Fala o reboque 6 para a central. | Open Subtitles | القاطرة (6) تنادي مركز العمليات |
| Fala reboque 6. Vá lá desliga. | Open Subtitles | القاطرة (6) تنادي مركز العمليات |
| Matthew... não permita que ele entre naquele Rebocador. | Open Subtitles | (ماثيو). لا تدعه يركب تلك القاطرة. |
| Liga o Rebocador. | Open Subtitles | شغل الونش ( القاطرة). |
| No verão de 1895, multidões inundaram Coney Island, para verem a última maravilha da tecnologia da montanha-russa: a Flip Flap Railway. | TED | في صيف عام 1895، غمرت الحشود ممر جزيرة كوني لرؤية أحدث أعجوبة تكنولوجية من القاطرة الدوارة: السكك الحديدية الدوارة. |