ويكيبيديا

    "القاموس" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • dicionário
        
    • vem
        
    • dicionários
        
    Levei-lhe manuais de árvores, de pássaros, e o que passou a tornar-se o seu livro favorito, o dicionário. TED لويس. كما أعطيته كتيبات إرشادية عن الأشجار وعن الطيور، بالإضافة الى القاموس الذي أصبح كتابه المفضل.
    Ouvi dizer que têm que memorizar o dicionário, uma palavra por mês. Open Subtitles سمعت يحفظون القاموس عن ظهر قلب جميع كلمات الحرف بشهر واحد
    Vou precisar que me devolvas o dicionário Inglês-Romeno já que tu traiste o meu mais horrivel segredo. Open Subtitles سوف أحتاج ذلك القاموس الأنجليزى الرومانى منك مرة أخرى منذ أن قمت بخيانتى بسرى المرعب
    Creio que seja um pouco de afectação, por isso leio o dicionário. Open Subtitles أعتقد أنه الأمر نوع من التصنع لكنني غالبا ما أقرأ القاموس
    Agora, outra pergunta. Levantem o braço: Quantos de vocês já foram ver quem publicou o dicionário que usam? TED الآن، سؤال ثانٍ. مرة أخرى تصويت بالأيدي: كم واحد منكم سبق وأن نظر ليرى من قام بتحرير القاموس الذي يستخدمه؟
    O meu trabalho como lexicógrafa é tentar incluir no dicionário todas as palavras possíveis. TED ووظيفتي كمؤلفة قواميس هي محاولة إدراج القدر الممكن من الكلمات بداخل القاموس.
    Em vez disso, deu-se o oposto. Criou uma espécie de ampliação, como uma lupa, no texto do dicionário. TED ولكن ما حصل هو العكس أصبحت مكبَّرة مثلما تكبر العدسة كلمات القاموس
    Se a tradução fosse apenas uma questão de procurar palavras num dicionário, estes programas dariam cartas aos seres humanos. TED وإذا كانت الترجمة فقط مسألة بحث عن كلمات في القاموس فربما تتفوق هذه البرامج على البشر
    A minha função é colocar todas as possíveis palavras no dicionário. TED عملي يتمثل في وضع كل الكلمات الممكنة في القاموس.
    Talvez não haja outra palavra no dicionário que interligue tantas pessoas quanto o amor. TED وربما لا توجد كلمة في القاموس يرتبط بها أكثرنا، مثل كلمة الحب.
    Basicamente, em cada rodada obtemos uma letra aleatória em cada Siftable. À medida que tentamos construir palavras, ele verifica num dicionário. TED ببساطة، في كل دورة تحصل على حرف عشوائي على كل سفتبل، وبينما أنت تجرب الكلمات سوف تقوم بالمقارنة مع القاموس.
    Na verdade, se olharmos para o dicionário, muitos dicionários definem perseguir como " tentar apanhar com hostilidade". TED في الواقع اذا نظرت في القاموس العديد من القواميس تعرف السعي لتحقيق بالمطاردة بعدائية
    Veja, estávamos a jogar um jogo de palavras utilizando o dicionário. Open Subtitles كنا نلعب لعبة الكلمات البحث عن كلمة في القاموس
    Aquele grande dicionário no chão não lhe parece estranho? Open Subtitles هذا القاموس الكبير على الأرض هل يبدو لك غريباً ؟
    Você ainda não viu a 10a. edição, do dicionário, Smith? Open Subtitles الم ترى القاموس يا سميث, الإصدار العاشر؟
    Devia estar na rubrica do dicionário que diz "persistência". Open Subtitles وتدوّنهـا في القاموس تحت بند " الإصرار "
    Vou escrever aos autores do dicionário para verificarem isso. Open Subtitles سأكتب ملاحظة لكاتبي القاموس ليتأكدوا من هذا
    Ou falas normalmente, ou espanco-te com um dicionário. Open Subtitles إذا كنت لا يقولون انها في اللغة الإنجليزية ، وسوف يضربك حتى الموت مع القاموس.
    O dicionário define-a como duas coisas, "lugar de origem"... e "destino". Open Subtitles القاموس يعرّف هذه الكلمة بمكان النشأة... وأيضاً بالهدف أو المُستقر.
    Não sei se já procuraste a palavra "brincar" no dicionário. Open Subtitles لا أدري إذا بحثت عن معنى "نلهو" في القاموس
    Se não vem no dicionário, não conta! Open Subtitles إذا لم تكن في القاموس فهى لا تحسب كلمة
    Como é que estas frases que os dicionários consideram quase sinónimas evocam imagens e sentimentos tão diferentes? TED كيف لجملتين يُعتبر في القاموس انهما مترادفتين أن يستحضرا انطباعاً مختلفاً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد