Lembras-te que não conseguias encontrar-me após a Cúpula ter caído? | Open Subtitles | أنت تعرف بأنك لم تستطع إيجادي بعد هبوط القبة |
A Cúpula é mais do que pensas. Mostrou-me coisas. | Open Subtitles | القبة تمتلك أكثر مما تعتقد لقد أرتني أشياءً |
A Cúpula mostrou uma visão para as quatro mãos. | Open Subtitles | القبة قد عرضت رؤية على أصحاب الأربعة أياد |
Todo este fio de cobre dará uma sova na Cúpula. | Open Subtitles | كل الأسلاك النحاسية تلك ستكون كافية لتحييد عمل القبة |
Eu disse que ela entrou no Cofre. Nunca disse que ela saiu. | Open Subtitles | لقد قلت أنها دخلت القبة ولم أقل أبدًا أنها غادرت منها |
Podemos ficar zangados, desfazer-nos, ou... podemos ser superiores, e... e trabalhar juntos, para assegurar a nossa sobrevivência nesta Cúpula. | Open Subtitles | الآن، بوسعنا أن نظل غاضبين وقتال بعضنا البعض بوسعنا أن نرتقي ونعمل سويًا ونضمن نجاتنا تحت القبة |
Acho que essa porta é a entrada para a Cúpula. | Open Subtitles | أعتقد بأنّ هناك الباب هو طريق العودة إلى القبة. |
Sobre a queda das estrelas rosadas, sobre a Cúpula... | Open Subtitles | بشأن تساقط النجوم الوردية ؛ و بشأن القبة. |
A FEMA enviou-me aqui após a Cúpula ter desaparecido. | Open Subtitles | وحدة الطوارئ الفيدرالية أرسلوني هنا بعد زوال القبة |
Não é a primeira vez que a Cúpula nos mente. | Open Subtitles | ليست المرة الأولى التى تخدعنا فيها القبة السماء صافية |
Sim, quando as enviei, não fazia ideia que uma Cúpula iria aparecer. | Open Subtitles | أجل، عندما أرسلتهم إلى هناك لم أكن اعلم أن القبة ستأتي |
Há uma enorme quantidade de água a escorrer da Cúpula, bem como águas residuais. | TED | القبة تنساب عليها كمية هائلة من المياة إضافة إلى مياة الصرف |
Em contraste com o que se passa dentro da Cúpula, cheia de atividade e onde toda a gente está a aprender coisas ou simplesmente a andar por lá. | TED | على عكس ما إذا دخلت في قلب القبة حيث تكون صخبة ومزدحمة والجميع يتعلم أشياء مختلفة أو يتنزه أو يفعل أي شيء آخر. |
Aquela pequena Cúpula ali é um edifício do Stanley Teigerman. | TED | وتلك القبة الصغيرة مبنى من عمل ستانلى تايغرمان. |
Os quartos dos empregados. Um quarto de hóspedes que tem esta Cúpula com mármore. | TED | غرفة ضيوف، التي لديها هذه القبة مع الرخام عليها. |
Esta é uma Cúpula geodésica feita de bambu. | TED | وهذه القبة الجيوديزية مصنوعة من الخيزران |
Tenho a certeza de que Buckminster Fuller ficaria muito orgulhoso ao ver uma Cúpula geodésica de bambu. | TED | وانا متاكد ان بامينستر فولير سوف يكون فخورا بها عندما يرى هذه القبة الخيزرانية |
Há muito que teríamos acabado a Cúpula e os pilares. | Open Subtitles | كان بإمكاننا بحلول هذا الوقت ان ننتهي من القبة والأعمدة |
Golpeie o cavaleiro... que está sob a Cúpula, faça-o cair ao mar... e liberte o mundo dessa desgraça. | Open Subtitles | أستهدف الفارس تحت القبة أسقطه في البحر وسيتخلص العالم من هذا الحظ السئ |
Os itens do Cofre são sagrados. Não podes tirar nada de lá. | Open Subtitles | القطع المقدسة في القبة لا يمكن نقلها أو إستبدالها |
JUNIORES E SENIORES planetário VISITA DE ESTUDO ÀS 14:00 | Open Subtitles | جونيورز سينيورس القبة الفلكية الرحلة الميدانية الثامنة مساءً |
Vivi nesta abóbada durante quatro meses com uma tripulação de seis pessoas, uma experiência muito interessante, naturalmente. | TED | عشت في هذه القبة لمدة أربعة شهور مع طاقم مكون من ستة أشخاص، تجربة ممتعة جدًا بالطبع. |
Pode ver-se o toldo solar por cima, a luz a entrar, e todo este espaço verde vivaz por baixo. | TED | يمكنك مشاهدة القبة الشمسية في الأعلى والضوء يتدفق للداخل ، وهذه المساحة الخضراء الحية بمجملها في الأسفل. |