ويكيبيديا

    "القبض عليه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • apanhado
        
    • preso
        
    • prendê-lo
        
    • apanhá-lo
        
    • capturado
        
    • detido
        
    • apanhar
        
    • captura
        
    • prender
        
    • capturá-lo
        
    • apanharam
        
    Aquele filho da mãe estúpido está prestes a ser apanhado. Open Subtitles ذلك الغبي سوف يودي بنفسه لأن يتم القبض عليه
    apanhado na semana passada, saiu por uma mera tecnicalidade. Open Subtitles تمّ القبض عليه الأسبوع الماضي أثناء عملية اختصاصية
    Lembram-se do Agente Quigley, o de quando o Oswald foi preso? Open Subtitles تذكروا الإجتماع مع العميل كويغلي فى يوم القبض عليه ؟
    Ele foi preso o ano passado por ataque sexual. Open Subtitles تم القبض عليه العام المضى بتهمة الاعتداء الجنسى
    - De quando traficava heroína. - Nunca conseguimos prendê-lo. Open Subtitles نعم كان يهرب المخدرات ولم نستطع القبض عليه
    Se for ele o tipo, eu vou apanhá-lo. Lembra-te disso. Open Subtitles لأنه لو كان من نقصده فسأعمل على القبض عليه
    Mas um soldado japonês nunca se sujeitaria a ser capturado. Preferia morrer. Open Subtitles ولكن, الجندي الياباني لن يعرض نفسه بإن يتم إلقاء القبض عليه
    durante uma visita a Londres. Foi detido, porque havia transferências de oito milhões de dólares que foram para algumas contas inactivas que lhe pertenciam, a ele e à sua família. TED ألقي القبض عليه لوجود ٨ مليون دولار محولة إلى حسابات غير نشطة ترجع إليه وإلى عائلته.
    Nós temos um ladrão que foi apanhado com $3,2 em notas contrafeitas. Open Subtitles لدينا لصّ تم إلقاء القبض عليه ومعه 3.2 مليون عملة مزيفة
    Ele acredita que o diabo iria impedí-lo de ser apanhado. Open Subtitles انه يظن ان الشيطان سيحميه من القاء القبض عليه
    Ele aterrorizou Londres durante meses sem nunca ter sido apanhado. Open Subtitles قام بارهاب لندن لشهور بدون ان يلقى القبض عليه
    Até que foi apanhado e levado à justiça pelo Alto Conselho Asgard. Open Subtitles حتى تم القبض عليه و تقديمه للعدالة أمام المجلس الأعلى للأسجارد
    Eu devia ter apoiado Ryan quando ele foi preso. Open Subtitles ينبغي أن أكون هناك بعيدة بعد القبض عليه.
    Ele foi preso na semana passada na Estação Union. Open Subtitles ألقي القبض عليه ذلك الأسبوع في محطة الاتحاد
    Ele foi preso, injustamente, por crimes que não cometeu. Open Subtitles وألقي القبض عليه بالخطأ على جرائم لم يرتكبها
    la ser chegar e prendê-lo. Arrombámos a porta, prendemos o tipo. Open Subtitles كان علينا فقط أن نقتحم الشقة و نلقى القبض عليه
    Não pode prendê-lo. Você provocou-o para que ele falasse isso. Open Subtitles لا يمكنك القبض عليه أنت الذى دفعتيه لقول ذلك
    Se ele o encontra, vai destruí-lo e não podemos apanhá-lo. Open Subtitles إن وجدها، فسيتلفها وحينها لن نتمكن من القبض عليه
    Se ele o encontra, vai destruí-lo e não podemos apanhá-lo. Open Subtitles إن وجدها، فسيتلفها وحينها لن نتمكن من القبض عليه
    Ele planeia atacar uma grande cidade americana, e ele estava a 60 segundos de ser capturado, antes de atirares em mim com o canhão de ombro. Open Subtitles إنه يخطط إلى عملية إرهابية في مدينة أمريكية كبيرة وكان على بعد 60 ثانية من القبض عليه قبل أن تقذفنا من ذلك المدفع
    Foi detido pela infracção menor de conduzir embriagado. Está tudo no relatório. Open Subtitles تم القبض عليه للقياده فى حالة سكر ستحصل على تقرير
    E sabíamos que não seríamos capazes de o apanhar com a nossa força, teríamos de usar o nosso cérebro". Open Subtitles وكنا نعرف أننا لن نتمكن من القبض عليه مع ما نملك من قوة سيتعين علينا استخدام مخوخنا
    Na TV, dizem que a sua captura provará ao mundo que somos vítimas das atrocidades da ONU. Open Subtitles على شاشه التلفاز قالوا أن القبض عليه سيثبت للعالم0000 أننا ضحايا أعمال ألامم المتحده الوحشيه0
    É um diplomata. Tem imunidade. Não o podemos prender, nem acusar. Open Subtitles لديه حصانه ، لانستطيع لمسه او القبض عليه او محاكمته
    Até lá, faça o que achar melhor para encontrá-lo e capturá-lo. Open Subtitles حتى ذلك الحين إفعل ما تظن أنه الصواب لإيجاده و إلقاء القبض عليه
    Quer dizer, foi assim o apanharam, certo? Open Subtitles انا اعنى, انا انى ان هذا سيسهل القبض عليه, صحيح؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد