ويكيبيديا

    "القدس" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Jerusalém
        
    • Santo
        
    • Jerusalem
        
    • et
        
    • dos
        
    • Sanctum
        
    Iam ficar cercados, perder muitas das suas terras e deixar de ter liberdade de acesso, tanto à Cisjordânia como a Jerusalém. TED كانوا في طريقهم ليحاصروا، وتفقد الكثير من أراضيهم وليس لديها حرية الوصول ، إما إلى الضفة الغربية أو القدس.
    "Se quero entrar em Jerusalém, devo dispersar e não concentrar." Open Subtitles ان كنت سأغزو القدس يجب على ان اركز،ولا اتشتت
    E se não fores capaz, sai antes de chegarmos a Jerusalém. Open Subtitles وأذا لم تستطع أخرج الأن قبل أن نصل الى القدس
    Pensei que tinha agendado um encontro com o Espírito Santo Open Subtitles فكرت بأنّه يتوجب أن أَحْجزُ موعد مع الروحِ القدس
    Cobrei-os com o Espírito Santo, para que nasçam de novo na Vossa Igreja, e que se tornem herdeiros do Vosso Glorioso Reino. Open Subtitles أمسحيهم بالروح القدس و التى يمكن أن تولد ثانية فى كنيستك المقدسه و الذين يمكن أن يحضروا فى مملكتك الخالده
    "Filhas de Jerusalém, não acordem o amor até estar preparado." Open Subtitles يا بنات القدس لا توقطوا الحب حتى يكون جاهزاً
    Mas a Nova Jerusalém dos Puritanos não era popular. Open Subtitles لكن القدس الجديدة للتطهيريين لم تكن تحظى بشعبية
    E agora, em seus 90 anos, ele ainda está aprendendo a cada dia algo novo sobre Jerusalém. Open Subtitles الان هو في التسعينات من عمره ولا زال يتعلم كل يوم شيء جديد عن القدس.
    Esta noite teremos a refeição da Páscoa judaica aqui, em Jerusalém. Open Subtitles هذه الليلة، فإننا سوف يأكل وجبة الفصح هنا في القدس.
    Em breve, atrairá todos os malucos e revolucionários a Jerusalém, com o único objetivo de nos desafiarem. Open Subtitles كل معتوه والثورية إلى القدس مع الهدف الوحيد في تحدي لنا جميعا. الجليليين سرق الجسم.
    A resistência em Budrus alastrou, desde então, a povoações ao longo da Cisjordânia e a bairros palestinianos em Jerusalém. TED المقاومة في بدرس قد انتشرت منذ ذاك الى القرى في انحاء الضفة الغربية وإلى الأحياء الفلسطينية في القدس.
    Numa aldeia chamada Wallajeh, que fica muito perto de Jerusalém, a comunidade estava perante uma situação muito parecida com a de Budrus. TED في قرية تدعى ولاجه، التي تقع قريبة جدا من القدس ، وكان المجتمع يواجه محنة مشابهة جدا لبدرس.
    Belsazar, o filho de Nabucodonosor, Nabucodonosor, que tinha conquistado Israel, saqueado Jerusalém e capturado o povo e levado os judeus para a Babilónia. TED بلشزار، ابن نبوخذ نصر، نبوخذ نصر الذي غزا إسرائيل، عزل القدس واعتقل الناس وأعاد اليهود إلى بابل.
    E os grandes vasos de ouro do templo em Jerusalém tinham sido levados para a Babilónia. TED والأواني الذهبية العظيمة لمعبد القدس قد تم أخذها إلى بابل.
    Eles tiveram permissão para regressarem a Jerusalém e para reconstruírem o Templo. TED تم السماح لهم بالعودة إلى القدس وإعادة بناء المعبد.
    Quando o Espírito Santo vier até vós, recebereis poder. Open Subtitles عندما روح القدس يجيء إليك، أنت ستستلم قوّة.
    Em nome do Pai, do Filho, e do Espírito Santo. Open Subtitles باسم الاب و الابن و الروح القدس امرك بالانصراف
    Pelo sinal desta cruz sagrada, por Nosso Senhor Jesus Cristo... é Deus, Espírito Santo, quem to ordena! Open Subtitles امرك باسم الصليب المقدس و بيسوع ان تنصرفي باسم الله و الروح القدس امرك بالانصراف
    Mas devia ter três lugares à mesma altura, o do Pai, o do Filho e o do Espírito Santo. Open Subtitles لكن كان عليه أن يخطط لثلاث مقاعد في نفس المستوى واحد للأب وواحد للأبن والآخر للروح القدس
    Que o que testemunhámos foi o sopro do Espírito Santo. Open Subtitles أن هذا الذي شهدناه هناك كان نفس الرود القدس
    Ele comprou-me este anel em Jerusalem na nossa lua-de-meI. Open Subtitles لقد أشترى لي هذا الخاتم في القدس أثناء شهر عسلنا
    In nomine Patris, et Filii et Spiritus Sancti. Open Subtitles باسم الإله الرب وابنه يسوع وباسم الروح القدس
    Ninguém pisa neste Sanctum. Open Subtitles لا أحد ستطأ قدمه داخل هذا القدس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد