ويكيبيديا

    "القدور" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • panelas
        
    • potes
        
    • vasos
        
    • panela
        
    • esses caldeirões
        
    Começa o jantar às 2:00. Vou-te iniciar nos tachos e panelas, com os negros. Open Subtitles والعشاء في الثانية, ستبدأ بغسل المقالي و القدور مع الزنوج
    É um truque típico dos museus. Prometa um sacrifício humano. Deixe os seus potes velhos e panelas. Open Subtitles خدعة المتحف النموذجية ، التضحية البشرية سلم القدور و المقالي القديمة
    Fomos buscar panelas e metemo-nos debaixo da mesa da cozinha. Open Subtitles فأخذنا مجموعة من القدور و إتجهنا للإختباء تحت طاولة المطبخ
    Nós fazemo-lo rir, com caretas, vasos na cabeça, levamo-lo ao parque, mostramos-lhe as flores. Open Subtitles أنـا و "مـالاكي" نجعــله يضحك نسحب وجوهنا، ونضع القدور على رؤوسنا نصحـبه إلى المتنزه، ونريـه الزهور
    Devido a um descuido de escrita, recebemos o triplo das panelas que pretendia. Open Subtitles بسبب الإشراف الكتابي الذي استلمناه قمنا بمضاعفة عدد القدور ، هذا ما أقصده
    Sabia que ias adorar. Acho que vi umas panelas e umas frigideiras. Open Subtitles أعتقد فعلاً بأني شاهدت بعض القدور والمقالي
    Embora as panelas de ferro vendam mais perto nos feriados. Sim. Open Subtitles ولا تنسـى ايام الاعياد لانه يكثر الطلب على القدور الكبيرة لشوي الدجاج التركي
    Não gosto de mexer muito na cozinha, a menos que alguma das panelas comece a ferver. Open Subtitles أنا لا أَحْبُّ العَبَث في المطبخِ كثيرِاً لا إذا كان أحد من القدور يبدأ في الغليان من جديد.
    As pessoas hesitam em experimentar, mas panelas eléctricas mudam a vida. Open Subtitles دومًا يتردد الناس جدًّا في تجربتهم، لكن القدور البخاريّة قطعًا تغيّر الحياة.
    Em cima ficam os copos e em baixo os tachos e panelas. Open Subtitles هناك واحد علوي من اجل الاكواب وواحد اسفل من اجل القدور والمقالي
    panelas, gritos animalescos, rilhar de dentes, tudo o que quiserem. Open Subtitles القدور ، أصوات الحيونات ..... الأسنان الطاحنة ، مهما يكن
    Ela não quer usar as minhas panelas! - O que queres que eu faça? Open Subtitles إسمع، هي لن تستخدم القدور والمقالي الخاصين بى!
    A mãe e o pai não podiam comprá-la... então fizeram das panelas e frigideiras uma bateria. Open Subtitles ... أمي و أبي لم يتحمّلوا قيمتها لذلك وضعوا القدور و المقالي . كأنها طبلات
    Tive de lavar as panelas grandes todas. Open Subtitles لقد جعلتني أنظف كل القدور الكبيرة
    Mas tu é que guardaste as panelas. Open Subtitles ولكنبماأنكالذي.. وضّبت القدور والصحون
    Tirando esta caixa de coberturas de potes. Open Subtitles ماعدا هذا الصندوق الذي يحوي أغطية القدور.
    E, eu já tenho algumas coberturas para potes e as minhas vêm com os potes, portanto... Open Subtitles و لدي العديد من أغطية القدور. وهي تأتي مع القدور نفسها, لذا..
    De facto, provavelmente sabem que o poste do barbeiro, as listas vermelhas e brancas, representa as ligaduras com sangue do barbeiro cirurgião, e os recipientes em cada ponta representam os potes onde era recolhido o sangue. TED في الحقيقة، بعضكم قد يعلم جيداً أن عمود الحلاق والمكون من الخطوط الحمراء والبيضاء يمثل ضمادات الدم للجراح الحلاق، والأوعية على الطرفين تمثل القدور حيث كان يجمع الدم.
    Uns quantos vasos caíram do nosso parapeito na cozinha. Open Subtitles مجموعة من القدور وقعت في المطبخ
    O que farias, se fosses apanhado, metido num camião e numa panela a ferver? Open Subtitles ماذا لو تم إصطيادك واقتيادك ثم رميُك في القدور ؟
    Encham esses caldeirões. Fogo dos canhões. Open Subtitles أملئوا تلك القدور,أضربوا المدافع بكثافة أكبر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد