ويكيبيديا

    "القدّيسين" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • das Bruxas
        
    • Halloween
        
    • Santos
        
    • Chamada
        
    • Cavaleiros
        
    Lembraste da noite das Bruxas? Quando me transformaram num soldado. Open Subtitles أتذكرين في عيد القدّيسين , لقد تحولت إلى جندي
    Experimenta ter alguém mascarado igual a ti no Dia das Bruxas. Open Subtitles جرّب أن يرتدي شخص يشبهك نفسك زيّك في عيد القدّيسين
    Acho que tenho restos de doces do Dia das Bruxas... Open Subtitles أعتقد أن لديّ حلوى متبقية .. من عيد القدّيسين
    Venham minhas crianças corajosas, para o horripilante labirinto de Halloween. Open Subtitles تعالوا يا أطفالي الشجعان إلى متاهة عيد القدّيسين القبيحة
    Se vivêssemos num estado onde a virtude compensasse, a sensatez faria de nós Santos. Open Subtitles ولكن استمعى لهذا إذا كنا نعيش فى دولة تُثاب فيها الفضيلة لرفَعَنا الحِسّ السليم إلى مصاف القدّيسين
    Naquele Dia das Bruxas, a tua mãe foi vestida de lápis. Open Subtitles صباح يومكِ في عيد القدّيسين قضى مثلما يقضي قلم الرصاص.
    Em cada Dia das Bruxas, as árvores ficam repletas de roupa interior. Open Subtitles في كُلّ عيد القدّيسين الأشجار مُمْلُوئة بالملابس الداخلية
    Feliz Dia das Bruxas! Este miúdo anda nisto pela primeira vez. Open Subtitles أنه عيد القدّيسين السّعيد , نهيئ وقتنا الأول
    Feliz Dia das Bruxas para todos os clientes Rodeo Retail. Open Subtitles عيد القدّيسين سعيد , متسوقو متجر رعاة البقرِ للبيع بالمفردِ.
    Duendes e demónios do passado Dia das Bruxas, acordai os espíritos com o vosso pandeiro. Open Subtitles العفريت وجوليس من عيد القدّيسين الأخير، أيقظ الأرواح بدفك
    Fiquei tão assustado como um miúdo no cemitério no Dia das Bruxas, à noite. Open Subtitles خِفتُ كطفل في ليلة عيد القدّيسين في المقبرة
    "O antigo festival Celta de onde é baseado o Dia das Bruxas." Open Subtitles والذي كان الإسم الذي استند عليه القدماء في عيد القدّيسين
    É por isso que o Dia das Bruxas sempre foi o meu feriado favorito. Open Subtitles لهذا كان عيد القدّيسين عطلتي المفضّلة دائماً
    Alguém que me diga que isto é uma partida do Dia das Bruxas. Open Subtitles ليخبرني أحدكم أن هذه خدعة من خدع عيد القدّيسين
    Ainda falta uns mesinhos para o Dia das Bruxas. Open Subtitles لن يحين عيد القدّيسين إلاّ بعد أشهر أخرى يا فتى.
    A senhora ruiva faz os seus próprios doces de Dia das Bruxas. Open Subtitles تلك السيدة الصهباء تصنع حلوى عيد القدّيسين بنفسها
    É um mês a festejar o Halloween na universidade. Open Subtitles جوهرياً عيد القدّيسين طوله شهر كامل في الجامعة.
    Sim, no Halloween. Foi muito cómico Open Subtitles نعم ذلك صحيح، كان عيد القدّيسين كان مضحك جداً
    Quando contamos todos os Santos, anjos, arcanjos, super-anjos, Open Subtitles إذا أحصيت كل القدّيسين وكل الملائكة ورؤساء الملائكة والملائكة الخارقين للعادة
    Mesmos os Santos, têm tentações. Open Subtitles فحتى القدّيسين تنتابهم الإغواءات
    Eu trabalho para uma divisão no Vaticano Chamada a Congregação para as Causas dos Santos. Open Subtitles أعمل مع تقسيم في الفاتيكان كييد الحشد ل قضايا القدّيسين .
    Os guerreiros que lutavam para a defender chamavam-se Saints. (Cavaleiros do Zodíaco) Open Subtitles وأولئك المحاربون الذين يقاتلون للذود عنها يُدعون القدّيسين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد