Pão sem côdea. Que é que achas? | Open Subtitles | زبدة الفول السوداني و الجيلي مع قطع من القشور |
O mais provável é irmos comer sandes sem côdea. | Open Subtitles | نحن `ليرة لبنانية من المحتمل أن يكون هؤلاء السندويشات مع القشور قطع. |
Tenho olho para ver as que estão maduras e sempre achei que a polpa mais gostosa vem das que têm a casca mais dura. | Open Subtitles | أنا خبير بمعرفة الناضج منها، وطالما ظننت أن أكثر لب نكهة يتواجد في أقسى القشور. |
Queria que elas as descascassem, que brincassem espremendo as cascas, borrifando-se umas às outras com o aroma único da fruta. | Open Subtitles | ولكنّها كانت تريد منهم تقشيرها، واللعب بالضغط على القشور ورشّ بعضهم البعض ببهجة ورائحة الفاكهة التي لا تنسى |
- O quê, essas pequenas crostas? | Open Subtitles | ماذا، هذه القشور الصغيرة؟ |
Especialmente com estas peles a aparecer na cidade. | Open Subtitles | خاصة بوجود كل القشور في أنحاء المدينة |
Digo que todos os homens da Judéia estăo sujos, e ficaremos assim... até que tiremos do nosso corpo a crosta nojenta... da submissăo a tirania! | Open Subtitles | "أننى أخبرك بأن كل رجل فى "جوديا .... غير طاهر وسيبقى غير طاهر ... حتى ننظف أجسادنا من القشور والقذارة ... |
O meu preferido: sandes sem côdea com manteiga e geleia. | Open Subtitles | المفضل لدي المربى و الفول السوداني بدون القشور |
Ele não gosta da côdea do pão e gosta de dormir com uma luzinha. | Open Subtitles | إنّه لا يحب القشور في الفطائر... ويحب أيضاً النوم على نور ضعيف بجواره ... |
- Não gosto da côdea. | Open Subtitles | - لا أحب القشور |
A cor nos vinhos tintos vem da casca da uva. | Open Subtitles | اللون في النبيذ الأحمر يأتي من القشور |
Esse suco, ao contrário, ê livre, não tem contato com a casca. | Open Subtitles | أما هذا العصير فلا يأتي من القشور |
Não usar casca. | Open Subtitles | لا تستعمل القشور |
Gosta muito da mistura de cascas podres com frescas. | Open Subtitles | انهم يحبون القشور الطازجة مخلوطة بالقشور البالية |
As cascas vazias que os alienígenas deixaram... tornaram-se os primeiros troféus da Liga. | Open Subtitles | .... القشور الفارغة للفضائيين التي تركوها ورائهم أصبحت جوائز التذكارية الأولى للأتحاد... |
O dispositivo do Horrível deve ter reactivado as cascas. | Open Subtitles | . جهاز القبيح لابد أنه نشط القشور |
Excluir crostas. | Open Subtitles | أزل القشور |
Se soubesse quanto tempo estive no meio do nada... a fazer tostas de queijo para esta malta e a cortar crostas para a C-3PO... | Open Subtitles | لو علمت كم قضيت في الخارج هناك لطبخ الجبن لهاؤلا الرفاق وتقطيع ...إنه (C-3PO) القشور قبالة هوشخصيةآليةمنعالم حربالنجومويظهرفيكلمنأفلامحربالنجوم: |
O Joe disse que te vai dar o que precisa sobre a história das peles. | Open Subtitles | مرحبا، (جو) يقول أنه سيعطيكِ ما تريدين عن قصة القشور تلك |
Fora com a crosta... | Open Subtitles | انزع القشرة أو القشور |
A Diablo Cody está em minha casa e a minha cara é uma crosta de vómito. | Open Subtitles | ديابلو كودي) في منزلي و وجهي) مغطى بقناع من القشور |