Mas consigo ver qual é a verdadeira história e você não. | Open Subtitles | و لكني أستطيع رؤية القصة الحقيقية و أنت لا تستطيع |
Mas a verdadeira história começa quando a envolvem num livro e o colocam na prateleira. | TED | ولكن القصة الحقيقية تبدأ عندما تلفها حول كتاب ووضعه على الرف. |
a verdadeira história das profundezas do oceano começa onde você ficou, maravilhas que desafiam o meu poder de descrição. | Open Subtitles | القصة الحقيقية لأعماق المحيط تبدأ عندما تتخلى عنة عجائب تفوق قدرتى على الوصف |
Que raios! Mas tem de imprimir a história verdadeira. | Open Subtitles | لمَ لا, لكن عليك أن تطبع القصة الحقيقية |
a verdadeira história aqui, a história real é a PointCorp. | Open Subtitles | القصة الحقيقية هنا "القصة الواقعيه هنا ، هي"بوينت كورب |
Acham que o complexo industrial militar ia deixar sair a verdade? | Open Subtitles | هل تعتقدين أن المنشأة العسكرية ستترك القصة الحقيقية تخرج ؟ |
Eh, Nance. O que se passa mesmo entre ti e o Conrad? | Open Subtitles | مرحبا, نانسـ , ما هيا القصة الحقيقية معكي ومع كونراد؟ |
a verdadeira história está enterrada com aquelas mulheres e crianças. | Open Subtitles | دفنت القصة الحقيقية لؤلئك النساء والأطفال |
Esta é a verdadeira história do que se passou no Natal passado. | Open Subtitles | القصة الحقيقية لم حدث في عيد الميلاد المجيد السابق |
E isto meninos, é a verdadeira história de como conheci a vossa mãe. | Open Subtitles | و هذه يا اطفال كانت القصة الحقيقية بكيفية لقائي بأمكم |
Porque esta é a verdadeira história de como conheci a vossa tia Robin. | Open Subtitles | لان هذه يا اولاد, هي القصة الحقيقية كيف التقيت بخالتكم روبن |
E ao que parece, a verdadeira história é uma história de dois irmãos. | Open Subtitles | .ولكن تبين ان القصة الحقيقية هي عن الاخوان. |
Ela não sabe a verdadeira história do Lee Jay, apenas o que está no livro. | Open Subtitles | ؟ ،إنها لاتعلم القصة الحقيقية لـ لي جاي فقط ماحصل في الكتاب |
Mas a verdadeira história está na carta. | Open Subtitles | لا على الإطلاق لكن القصة الحقيقية الرسالة |
Creio então que a verdadeira história envolve um mau fim de namoro e alguma bebida. | Open Subtitles | أظن أن القصة الحقيقية وراء هذا الوشم هي انفصال سيء وبعض الكحول |
O falecimento de uma figura pública pode abalar toda uma cidade, mas a verdadeira história é sempre aquela que acontece em privado, longe dos cabeçalhos, em casa. | Open Subtitles | وفاة رمز اجتماعي من الممكن أن تهز مدينة بأكملها لكن القصة الحقيقية هي دائماً التي تحدث سراً بعيداً عن العناوين |
Mas um dia gostaria de saber a história verdadeira. | Open Subtitles | لكن فى يومٍ ما أود أن أعرف القصة الحقيقية |
Qual é a história verdadeira? | Open Subtitles | ما القصة الحقيقية ليس الأسطورة المدنية، ولكن الحقيقة؟ |
E assim termina a história verdadeira de uma mulher que morreu antes do tempo, e de um homem que até recentemente tinha a certeza de ter sobrevivido à sua. | Open Subtitles | و هذه هي خلاصة القصة الحقيقية لأمرأة توفت قبل وقتها و لرجل الى يومنا هذا |
Todas as fadas deviam saber a história real do Monstro do Nunca. | Open Subtitles | على كل جنية أن تعرف القصة الحقيقية للوحش الأسطوري |
Palavras estão a sair-te da boca, o que significa que a verdade não está. | Open Subtitles | و هذا يعني بأنها ليست القصة الحقيقية حسنا ً، أنت تريد القصة الحقيقية؟ |
Eu não menciono o seu nome, mas aqui entre nós, o que é que se passa mesmo com ele? | Open Subtitles | سأحرص عل حذف إسمك منه... و لكنى بينى و بينك... ما هى القصة الحقيقية لهذا الرجل؟ |
Talvez os teus cidadãos devessem saber a verdadeira história da morte do teu pai. | Open Subtitles | ربما يجب على مواطنيك أن يعرفوا القصة الحقيقية لموت والدك |