ويكيبيديا

    "القضية أو" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • caso ou
        
    Nem a não resolver um caso ou a não comandar as tropas. Open Subtitles أنت فقط لا تحب عندما لا تحل القضية أو تقود كتيبتك
    Ele não queria o caso ou aceitou-o contrariado. Open Subtitles هو لم يرغب أن يتولى القضية أو ربما كان مستاءً من تعيينه.
    Depois tenho de decidir: Aceito o caso ou mato-o? Tu? Open Subtitles و من ثم أكون بين خيارين، أما أن أتولى القضية أو أقتله؟
    Pode enviar detalhes sobre o caso ou o suspeito? Open Subtitles هل يمكنك ان ترسل معلومات عن القضية أو الجاني؟
    Precisas encarar o facto de que a vida vai ser este caso, este caso ou este caso! Open Subtitles الحوادث تقع، ويجب أن تواجه حقيقة أن الحياة ستكون إما هذه القضية أو هذه أو هذه
    Agora, largem este caso, ou mato-vos aos dois. Open Subtitles و الآن أتركا هذه القضية أو سأطلق على عيونكما من أجل الخير
    Que isto foi apenas pelo caso, ou que ela se matou por causa dele. Open Subtitles أن هذا كان فقط بخصوص تلك القضية أو أنها قتلت نفسها بسببها
    Decidiram que aceitamos o caso, ou esta mala está preparada para outro sítio? Open Subtitles ...إذا اما انك قررت أننا سنأخذ القضية أو أن هذه الحقيبة تتجه نحو مكان آخر ؟
    Era o caso ou eu. Open Subtitles أيدور الأمر حول القضية أو حولي
    "O governo teria de deixar cair o seu caso" "ou encarar as consequências." Open Subtitles "الحكومة إضطرت للتخلي عن القضية" "أو أن تواجه العواقب"
    Está bem, mas ele não sabe nada sobre o caso ou sobre a vítima, então, que problema poderá causar? Open Subtitles " نحن نتحدث عن " كاسل حسناً لكنه لا يعرف شيئاً عن القضية أو الضحية إذاً كم سيشكل من عائق ؟
    Instinto, Booth, está a tratar do caso ou do teu amigo? Open Subtitles بوث، هل أنت قائد هذه القضية أو صديقه؟
    Näo quero distorçöes nem preconceitos na cobertura do meu caso ou do Krasny. Open Subtitles أو تدخّل يخص القضية أو (كراسني) أسمعتموني؟
    Do caso ou de você? Open Subtitles في القضية أو بالنسبة لك؟
    - Ele quer este caso ou não? Open Subtitles -هل يريد إنهاء هذه القضية أو لا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد