ويكيبيديا

    "القلادة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • colar
        
    • pingente
        
    • pendente
        
    • o medalhão
        
    • medalha
        
    • amuleto
        
    • fio
        
    Não tenho nada para ti, excepto este colar que eu fiz. Open Subtitles ليس معي ما أهديه لك، عدى هذه القلادة التي صنعتها
    Rene, o colar foi feito pelo sacerdote da tribo para alguém específico. Open Subtitles رينيه ، كان هذة القلادة مصنوعة من شامان القبلية لفرد بعينه
    Se a primeira mulher foi enterrada viva porque ela não podia ser morta, talvez o colar tenha feito exactamente o que ele deveria. Open Subtitles إذا دفن الزوجة الأولى على قيد الحياة ممكن ان لم تمت ربما كان بفعل القلادة بالضبط ما كان من المفترض أن
    E agora... agora este pingente vai explorar, proteger e aumentar esse poder. Open Subtitles والآن هذه القلادة ستُسخِر تحمي ، وتُنمي تلك القوة إلى أقصاها
    Isso é o melhor para transmitir as vibrações da tua laringe para o microfone dentro do pendente. Open Subtitles هذا أفضل لنقل الاهتزازات من حنجرتك للميكروفون داخل القلادة
    Tirámos o colar do cofre, e abrimos a exposição como planeado. Open Subtitles أخرجنا القلادة من القبو وافتتحنا المعرض كما هو مخطط له
    Recuperem o colar. É a única coisa que pode detê-lo. Open Subtitles استعيدا القلادة فهي الشيء الوحيد الذي يمكنه ايقاف الامر
    E este aqui não é tão bonito, mas fica melhor com o colar, e quero usar o colar. Open Subtitles وهذا ليس رائعا جدا ولكنه يتناسب بشكل أفضل بكثير مع القلادة وأنا حقا أريد إرتداء القلادة
    Um deles pode ter o colar ou o equivalente em dinheiro. Open Subtitles ربّما واحدٌ منهم لديه القلادة . أو ما يعادلها نقداً
    Então, leu-o e ficou à procura do colar durante todo este tempo. Open Subtitles إذن أنت قرأتها، وطوال ذلك الوقت، كنت تبحث عن القلادة أيضاً.
    O colar tinha impressões digitais. - Sim, as minhas. Open Subtitles كانت هناك بصمات على القلادة نعم , بصماتي
    Mas não consegui encontrar nada na internet que combine com este colar. Open Subtitles لكن لم أستطع إيجاد أيّ شيء على الأنترنت يطابق تلك القلادة
    Mas ele ainda usa a outra metade desse colar. Open Subtitles و لكنه مازال يرتدي النصف الآخر من القلادة
    O botão de matar do colar está ligado a um circuito diferente. Open Subtitles مفتاح القتل في هذه القلادة يتم التحكم بها من دوائر مختلفة
    Eu sabia o quanto esse colar significava para ela, por isso, comprei-o. Open Subtitles كُنت أعلم كم كانت تعني لها تلك القلادة ، لذا اشتريتها
    - Tentarei não falar sobre o colar. Open Subtitles احاول عدم الحديث عن القلادة لكنك تكلمت عنها
    Queria guardar este colar para uma grande ocasião mas estragaste tudo. Open Subtitles أردت توفير هذه القلادة لمناسبة ولكنك أفسدتها.
    Este pingente contém a pesquisa mais importante da Mamã. Open Subtitles والدتكِ قد خبّأتْ بيانات البحث الهامة في هذة القلادة
    Não pode obrigar-te a falar se não souberes realmente onde está o pendente. Open Subtitles لا يمكنهُ أن يجعلك تتكلم لو كنتَ حقاً لا تعلم أين توجد القلادة
    Não sabia o que fazer, só que devia ter o medalhão! Open Subtitles لم أكن أعلم ماذا سأفعل مجرد أن يأخذ القلادة فحسب
    Esta medalha de ouro é dada à vencedora do Prémio do Espírito Santo, todos os anos. Open Subtitles هذه القلادة تعطى للفائز بجائزة الروح المقدسة التي تقام كل سنة
    Eu tirei... este amuleto do meu pai quando o mataram. Open Subtitles لقد أخذت.. هذة القلادة من عنق أبى عندما قتلوه..
    O fio que ele me ofereceu no Natal, partiu-se. Open Subtitles تذكريـن تلك القلادة التـي أعطـانيهـا في الكريسمس ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد