Espero que um dia você acredite que o amor é lindo... mesmo que traga um pouco de dor. | Open Subtitles | اتمنى ان تدرك يوما ما ان الحب شيء جميل حتى لو اتى مع القليل من الألم |
Mas está a dar o seu melhor, e eu estou disposto a suportar um pouco de dor se isso significar que vou recuperar o Intersect. | Open Subtitles | لكن,أتعلمين,إنه يبذل قصارى جهده وأنا على استعداد لتحمل القليل من الألم إذا كان هذا يعني استرداد التداخل |
Mas está a dar o seu melhor, e eu estou disposto a suportar um pouco de dor se isso significar que vou recuperar o Intersect. | Open Subtitles | لكن,أتعلمين,إنه يبذل قصارى جهده وأنا على استعداد لتحمل القليل من الألم إذا كان هذا يعني استرداد التداخل |
Os teus braços vão doer durante pouco tempo, mas um pouco de dor agora, é melhor, do que apanhar varíola, certo? | Open Subtitles | ستؤلمك ذراعك اليوم لكن القليل من الألم أفضل من الأصابة بالجدري أليس كذلك ؟ |
Se está em causa a sobrevivência, um pouco de dor não valeria a pena? | Open Subtitles | لو الأمر يتعلق بالنجاة ، أليس القليل من الألم الموجع يساوي ؟ |
- Não, um pouco de dor não faz mal. | Open Subtitles | القليل من الألم لا يضر |
Achas que não aguento um pouco de dor? | Open Subtitles | -تعتقد أنّي لا أستطيع تحمّل القليل من الألم . |