HA: Eles ensinam-nos a usa metralhadoras, Kalishnikov, lançadores de foguetes, granadas, bombas. | TED | هازرات: إنهم يعلموننا إستخدام البنادق الآلية، الكلاشينكوف، إطلاق الصواريخ، الغرانيت، القنابل. |
Para nós, será difícil, com estas armas e bombas. | Open Subtitles | أجل، سيكون شاقاً لنا بهذه البنادق و القنابل |
Éramos apanhados por caças que nos levavam até ao alvo e eles depois iam-se embora e nós lançávamos as bombas. | Open Subtitles | تتبعتنا بضعة مقاتلات فـى الوقت الـذى دخلنـا فيـه منطقة الهـدف عندها أضطررنا أن نرتفع بالطائره ونحن نسقط القنابل |
O perímetro está livre. Vamos activar o detector e encontrar a bomba. | Open Subtitles | الحافة واضحة ، الآن دعنا نقم بتشغيل متعقبة القنابل لنجد القنبلة |
"Juro que não sei onde estão as bombas! Só os mineiros sabem!" | Open Subtitles | أقسم ، لا أعرف أين القنابل فقط عمّال المنجم يعرفون مكانه |
Sim, apanharei as bombas e sairei pela outra porta. | Open Subtitles | نعم, ساحصل على القنابل واخرج من الباب الاخر |
As três bombas eram idênticas, em formato e composição. | Open Subtitles | كانت القنابل الثلاثة متماثلة فى التصميم و التركيب |
E para onde vamos quando começarem a atirar bombas lá? | Open Subtitles | إلى أين نذهب إن بدأوا بإلقاء القنابل هناك أيضاً؟ |
A Rede de Inteligência de bombas deverá poder pesquisá-lo. | Open Subtitles | شبكة إستخبارات القنابل ستكون قادرةً على مطابقة هذا |
Pela primeira vez, bombas caíram no centro da capital afegã. | Open Subtitles | وللمرة الأولى حطت القنابل الأمريكية فوق مركز العاصمة الأفغانية |
bombas atómicas só rebentaram em grandes cidades 2 vezes na história. | Open Subtitles | القنابل النووية لم تنفجر الا مرتين فقط في المدن المأهولة |
Mesmo que quisesse, as bombas estão sob o controlo militar. | Open Subtitles | حتى اذا أردت ذلك فإن القنابل تحت سيطرة الجيش |
Estamos a transferir as bombas e a fazer a limpeza. | Open Subtitles | نحن ننقل القنابل للتو ونقوم بتنظيف المنطقة من المجرمين |
Mas agora preciso que me arranjes os esquemas das bombas. | Open Subtitles | لكن الآن أحتاجكِ أن تحضرى لى مخططات تلك القنابل |
De uma placa FB sub-circuito de uma das bombas. | Open Subtitles | مقابل لوحة كهربية فرعية من احدى القنابل النووية |
Depende se estava muito próxima quando a bomba explodiu. | Open Subtitles | يتوقف ذلك علي مدي قربها عندما انفجرت القنابل |
Que tipo de bomba ia conseguir alguém instalar em 5 minutos? | Open Subtitles | اي نوع من القنابل يستطيع احدهم وضعها خلال خسمة دقائق |
As caixas de munição. As pistolas e as granadas. | Open Subtitles | أحصلوا علي صناديق الذخيرة و المسدسات و القنابل |
Treino avançado em explosivos, perseguições... e medidas defensivas psicológicas. | Open Subtitles | التدريب المتقدم: تدمير القنابل و ملاحقة المجرمين و الدفاعات النفسية المضادة |
Podíamos atraí-los e depois usar os bombardeiros para os flanquear. | Open Subtitles | ويمكن ان نسحبهم الينا ونستخدم قاذفات القنابل للاجهاز عليهم |
Por favor, mãe. É suposto você ser o melhor bombista do mundo. | Open Subtitles | من المفترض أنك من أحسن الإرهابيون الخبراء فى القنابل |
Temos de chamar o anti-bomba primeiro e controlar a população. | Open Subtitles | علينا انتظار وحدة القنابل اولاً و السيطرة على الحشود. |
Prometo que o Esquadrão anti-bombas desactiva qualquer coisa antes que exploda. | Open Subtitles | أعدكِ أن فريق تفكيك القنابل سوف يتولّى الأمر قبل أن تنفجر |
Desde os bombardeamentos, não se produz arroz em toda a província. | Open Subtitles | ، منذ إلقاء القنابل و المقاطعة كلها لا تزرع الأرز |
Se estão tão preocupados, vamos para o abrigo nuclear. | Open Subtitles | حسن ، لو كنتم قلقون بشأنه لهذه الدرجة فلنذهب لملجأ ضد القنابل |
Cinco minutos passados por dia com ela não conseguem competir com esse bombardeamento. | Open Subtitles | أنت تقضى معها خمس دقائق يوميا لا يمكنك أن تنافس قاذفات القنابل هذه |
bombardeiro para tripulação, abrir portas de compartimento de bombas. | Open Subtitles | من المدفعي إلى الطاقم أبواب القنابل الرئيسية فتحت. |