ويكيبيديا

    "القوائم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • listas
        
    • menus
        
    • lista
        
    • menu
        
    • ementa
        
    Vemos este problema frequentemente quando se chega a essas longas listas com todos aqueles fundos. TED وغالبا ما ترى المشكلة عندما ياتي الامر الى تلك القوائم الطويلة المتعلقة بتلك الصناديق الاستثمارية
    A cidade que eu herdei estava à beira do tão sonhado crescimento económico e. pela primeira vez, começámos a aparecer nas listas. TED الآن إن المدينة التي ورثتها تكاد تكون على حافة الخروج من اقتصادها الراكد، ولأول مرة، بدأنا بالظهور على القوائم.
    Que é o que permite menus, janelas, apontar e clicar, alta resolução... Open Subtitles الذي ما تدعم القوائم ،النوافذ، وظيفة التحديد والنقر، الرسومات عالية الدقة
    Este permitia-me seleccionar palavras de uma série de menus no ecrã pressionando um dispositivo na minha mão. Open Subtitles هذا سمح لي ان اختار الكلمات من مجموعة من القوائم تظهر على الشاشة عن طريق الضغط على مفتاح بيدي
    É uma história muito específica e especial que o cristianismo tem e não é em toda a parte que se põe tudo numa lista como esta. TED هذا تاريخ محدد جدا للمسيحية، اذ لم يسبق أن تم وضع أي شيء على هذا النوع من القوائم كالمسيحية.
    Mas eu completei a lista do que vocês chamam de "serpentes" ou "rebeldes". Open Subtitles لقد بحثت في جميع القوائم التي تسميهم متمردين
    O rapaz menu não ser cobarde como o camarão. O rapaz menu ser corajoso como a gamba. Open Subtitles يجب ألا يكون فتى القوائم جباناً كالروبيان بل شجاعاً كالقريدس
    Faço a moda. Decidi mudar a ementa e deitei as velhas fora. Open Subtitles في الواقع، لقد قررت تغيير القائمة، لذا قمت برمي كل القوائم القديمة
    Vocês sabem de que listas estou a falar. TED الآن أنتم تعرفوا القوائم التي أتحدث عنها.
    Por isso, achei ótimo quando apareceram as listas positivas TED لذا اعتقدت أن الأمر رائع نوع ما عندما بدؤوا بهذه القوائم الإيجابية وكنا نحن عليها.
    Este é o tubarão-galha-branca-oceânico, um animal considerado a quarta espécie mais perigosa, se dermos atenção a listas dessas. TED هذا هو القرش الابيض الاقوانوسي القرش الذي يعتبر رابع أخطر نوع في العالم ، اذا انتبهتم لهذه القوائم
    Os tipos das listas estão aqui. Vai haver uma selecção. Open Subtitles محضّروا القوائم موجودون هنا سوف يتم الأختيار
    Andam a fazer listas sobre as maiores pessoas dos últimos mil anos. Open Subtitles كثير من القوائم تتم طباعتها حول من هو أعظم شخص خلال الألف سنة الماضية
    Não gosto de escrever o meu nome nestas listas. Open Subtitles عادةً لا أحبذ وضع إسمي على هذه القوائم
    Aqueles com menus em estrangeiro rampas para aleijadinhos e isso. Open Subtitles هل تعرف تلك القوائم الأجنبية واهتياج الأعرج
    E os extras, como imprimir os menus, e o pessoal que precisarás de contratar para o que for necessário. Open Subtitles مايكلف المطعم الكثير من الهدر هو الاضافات مثل طباعة القوائم والاشخاص الذين يجب ان توظفهم, للعرض الذي يجب ان تضعه.
    Tem as minhas ideias para o meu restaurante. menus que juntei nestes anos, listas de tarefas. Open Subtitles تحوي كلّ أفكاري بشأن المطعم و القوائم التي جمعتها لسنوات، و قائمة مهامي.
    Antes que me esqueça, queria ouvir as vossas opiniões sobre os menus que preparei para a festa do Dia das Bruxas. Open Subtitles قبل أن أنسى، أود أن أعرف رأيكم في القوائم التي أعددتها لحفل عيد القديسين
    Será a lista definitiva, o" grand slam" dos questionários. Open Subtitles . انها ستكون قائمه لانهاء كل القوائم . استفتاء جراند سلام
    Uma homem qualquer a procurar numa lista pelo meu nome e não o encontrar. Open Subtitles شخصاً مسكين سوف يبحث عن أسمى فى القوائم كلها ولن يجده
    Vamos jogar o jogo da lista, dizes algo e depois é a minha vez. Open Subtitles لنلعب لعبة القوائم انت تقول شيئا وانا اضيف له
    O rapaz menu deve mexer-se em silêncio como fantasma. Open Subtitles يجب أن يتنقل فتى القوائم بهدوء كالأشباح..
    Precisamos da ementa e da lista de vinhos. Open Subtitles نحن بحاجة القوائم وقائمة النبيذ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد