O conhecimento que custou as vidas àqueles que me eram mais queridos, o poder que ainda é meu. | Open Subtitles | المعرفة التى كلفتنى أرواح أعز الناس إلى قلبى القوة التى مازالت ملكى |
Um jovem e pacífico reino, cujos habitantes ainda não conseguiram entender o poder que ele detém. | Open Subtitles | عالم يانع، واسع، وجميل الذى لم يبدأ طموحه بعد بأن يفهم مقدار القوة التى يمتلكها |
Sempre admirei o poder que elas sem saber possuem. | Open Subtitles | كنت دائماً فى رهبة من القوة التى يمتلكنها بغير علم |
Tem de ser difícil, senão como virá A força que Deus quis? | Open Subtitles | يحب ان تمر بصعوبة و الا من اين تأتى القوة التى يريدها الرب ؟ |
Dá-nos A força que o que sacrificámos hoje aqui... | Open Subtitles | .. إمنحنا القوة ... التى ضحينا بها اليوم |
Mas sempre acreditei que o poder de que falavam era verdadeiro. | Open Subtitles | لكن لطالمـا آمنتُ أن القوة التى يتحدثون عنهـا كانت حقيقية |
Dá-me o poder que te temos rogado, pai Babilónia. | Open Subtitles | امنحينى القوة التى أرغب بها "أيتها الأم "بابيلون |
Este é todo o poder que estes homens possuem? | Open Subtitles | اهل هذه القوة التى يمتكلها هولاء الرجال؟ |
A Avatar precisa de ser relembrada do poder que possuo. | Open Subtitles | الأفاتار تحتاج لأن تتذكر القوة التى أتمتع بها |
Quando lhe tiras a dor, ela agarra-se ao poder que te fornece presentinhos especiais. | Open Subtitles | عندما تأخذ منها الشعور بالألم، فإنها تسحب منك القوة التى تمدك بهذه القدرات الخاصة |
O poder que aumenta os teus sentidos, a sua força. O poder que transforma o teu corpo. | Open Subtitles | القوة التى تُضاعف حواسك وقواك القوة التى تجعلك قادراً على التحول الجسدى |
O poder que os permitia proteger o vale da geleira... e mudar ou transformar a natureza da matéria. | Open Subtitles | القوة التى امكنتهم من بقاء واديهم ...بعيداً عن الجليد وتغيير شكل طبيعة المادة |
Esse poder que queres, ele tem um alvo? | Open Subtitles | هذه القوة التى تحتاجيها هل لها هدف؟ |
O poder que te deu esse dom? | Open Subtitles | هل ترين القوة التى منحتكِ هذه الهبة؟ |
Um poder que o Egipto possui em abundância. | Open Subtitles | القوة التى تمتلكها مصر بوفرة. |
Este era todo o poder que tinhas. | Open Subtitles | هذة كل القوة التى تملكها |
Um poder que cura. | Open Subtitles | القوة التى تشفي |
A força dentro dele é mais forte do que qualquer outro Jedi. | Open Subtitles | القوة التى بداخله هى اقوي من اى جاداي اخر |
A força que usa faz-nos pensar que ele está em grande forma. | Open Subtitles | القوة التى يفعل هذا بها تجعلنا نظن انه لائق جسديا |