ويكيبيديا

    "القوة الدافعة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • impulsão
        
    • esse impulso
        
    • força motora
        
    • a força motriz
        
    Um quarto de impulsão. Open Subtitles عند اشارتي ربع القوة الدافعة حسناً
    O truque é misturá-los num Tovex de maneira a formar um gel combustível que irá gerar mais de 8 mil quilonewtons de impulsão. Open Subtitles (يكمن السر في خلطه بمادة الـ(توفيكس لصنع هلام قابل للاحتراق و الذي سيولد قرابة الثمانية آلاف كيلونيوتن من القوة الدافعة
    Com exceção do que se perde com o atrito, esse impulso angular tem que se manter constante TED وباستثناء ما تفقده بالاحتكاك تلك القوة الدافعة الزاوية يجب أن تبقى ثابتة بينما الراقصة تكون على أطراف أصابعها
    Quando a perna volta a ficar contra o corpo, esse impulso armazenado é transferido para o corpo da bailarina, impelindo-a a girar quando ela volta a elevar-se em pontas. TED عندما تعود الساق باتجاه الجسم فإن القوة الدافعة المخزنة تتحول عائدةً إلى جسد الراقصة لتدفعها بالتفاف بينما ترتفع عائدةً على أطراف أصابعها
    Essa pontuação é a força motora destas esculturas à base de luz que corporizam a vossa contribuição. TED وتلك النتيجة هي القوة الدافعة وراء هذه المنحوتات الضوئية التي تمثّل تجسيدات مادية لإسهامك.
    Na verdade, se existe uma tecnologia verdadeiramente central a isso e tem-se tornado na força motora por detrás disso, é o aprendizado de máquinas que se tem tornado numa tecnologia incrivelmente poderosa, perturbadora e crescente. TED في الواقع، إذا كان هناك تقنيةً واحدةً يتمحور حولها كل هذا وأصبحت القوة الدافعة وراء ذلك. فهي تعلم الآلات، والتي أصبحت تقنيةً قويةً بشكل لا يصدق كما أنها مربكة وقابلة للتطوير.
    Neste momento temos recursos em 174 países, e tentamos fazer com que os jovens se tornem a força motriz por trás da visão dessa trégua global.´ TED لدينا موارد في الوقت الراهن في 174 بلدا في محاولة لجعل الشباب القوة الدافعة وراء رؤية تلك الهدنة العالمية.
    Mas, dentro dessa infraestrutura, temos de nos lembrar que a força motriz da biologia deriva realmente da evolução. TED ولكن خلال تلك البنية الأساسية، علينا أن نتذكر أن القوة الدافعة فى علم الأحياء تأتى فى حقيقة الأمر من التطور والارتقاء.
    Metade da impulsão, Sr. Chekov. Open Subtitles نصف القوة الدافعة سيد (تشيكوف)
    É simplesmente usar a linguagem à sua volta, porque a força motora na aquisição da linguagem é compreender o que os outros, que são importantes para nós, TED ولكن ببساطة ان نستخدمها حولهم، لأن القوة الدافعة لإمتلاك اللغة هي في فهم ما يقوله الأخرون - المهمون لك- لك انت.
    Sim, eu acho, sem dúvida, que é exatamente a força motriz que nos levou a deixar este horror para trás. Open Subtitles نعم، أعتقد أن مما لا شك فيه أن هذا بالضبط كان القوة الدافعة التي بسببها تركنا هذه الأهوال وراءنا.
    Ele foi a força motriz por detrás da aprovação do medicamento. Open Subtitles كان القوة الدافعة وراء الموافقة على العقار
    E agora, este princípio será a força motriz da minha presidência. Open Subtitles والان هذا المبدأ سيكون القوة الدافعة لرئاستى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد