ويكيبيديا

    "القويّة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • fortes
        
    • poderosas
        
    • poderoso
        
    • poderosos
        
    • a mais forte
        
    Há contusões compatíveis com asfixia ou estrangulamento por mãos muito fortes. Open Subtitles هناك كدمات متّسق مع الخنق... أو خنق بالأيدي القويّة جدا.
    Arranja-me dois Vodka Martinis bem fortes? Open Subtitles هلا أحضرت لي كأسين من فودكا المارتيني القويّة جداً؟
    Lidamos com forças poderosas em acção. Open Subtitles نحن نتعامل بالقوات القويّة في العمل هنا.
    Mas depois de fazer mais de 500 mergulhos, voltamos com algumas imagens bem poderosas. Open Subtitles لكن بعد عمل أكثر من 500 غطسة عدنا مع بعض الصور القويّة جدا
    O pai dele e tu deram-lhe um presente poderoso que utilizarei para exercer maior controlo sobre a minha legião de híbridos. Open Subtitles تعلمين مدى أهمية طفلكِ لي أنتِ ووالده أعطيتوه الهدية والموهبة القويّة التي سأستخدمها
    Mas apenas se puder ser protegida dos efeitos poderosos da maldição negra. Open Subtitles لكن فقط إذا تمّتْ حمايتها مِن التأثيرات القويّة للعنة السوداء.
    Foste sempre a mais forte. Open Subtitles لطالما كنت القويّة بيننا
    Podes pensar que... por causa do ambiente em que tens vivido, ou seja o que for, és uma das criaturas fortes. Open Subtitles قد تعتقد أن هذا بسبب الحاشية التي تنتمي إليها، أو لإنك أحد المخلوقات القويّة.
    Acho que se deve à sua cultura literária e fortes laços familiares. Open Subtitles أعتقد السبب معرفتهم الثقافيّة وقيمهم العائليّة القويّة
    Alguém tem de detê-lo. Cheiros fortes causam-me náuseas. Open Subtitles علىكم إيقاف ذلك الرجل، الروائح القويّة تصيبني بالغثيان
    Dizem que foram os ventos fortes e os danos causados pelas obras. Open Subtitles هبوب الرياح القويّة أضعف هيكل البنية
    Combinando as partes mais fortes. Open Subtitles و أقوم بدمج القطع القويّة فقط
    Quando o Belly e eu nos apercebemos que emoções extremas estimulavam esta percepção, que sentimentos fortes como medo, amor, ou raiva elevavam a consciência. Open Subtitles فتوصّلنا أنا و(بيلي) إلى أن تلك العاطفة القويّة ستثير هذا الإدراك الحسّي، أنّ مشاعر الخوف الحادّ والحب والغضب ستحسّن من إدراكنا.
    Dizem que, à noite, os polvos vão à terra e arrastam as pessoas para as árvores, arrancam-lhes a cara com as poderosas ventosas. Open Subtitles سمعتُ في الليل, الأخاطيب تخرج إلى اليابسة.. وتجرّ الناس إلى فوق الأشجار وتمزّق وجوههم بممصّاتهم القويّة
    Os feiticeiros antigos criaram feitiços de Constrição como uma forma de controlarem as forças poderosas que ardem dentro de nós. Open Subtitles سحرة منذ عهد بعيد خلقت العزائم الملزمة كطريقة لتوجيه الطاقات القويّة تحترق داخلنا
    Mas as emoções e sentimentos são coisas poderosas. Open Subtitles ولكن العواطف والمشاعر، تلك هي الأمور القويّة.
    poderosas transformações externas podem coincidir com transformações internas ainda maiores. Open Subtitles التحوّلات الخارجيّة القويّة يُمكن أن تتزامن أحياناً مع نزاعات داخليّة أكبّر.
    Sei que é grosseiro me sentar assim, mas notei que com o seu poderoso carisma, você foi um tanto abusado com a dama. Open Subtitles أعرف أنه من الوقاحة مني , أن أجلس هكذا، ولكن , لقد لاحظت مع هيبتك القويّة هذه أنك كنت سئ نوعاً ما مع تلك الفتاة التي كانت هنا
    Feitiços poderosos estão unidos por algo ainda mais poderoso. Open Subtitles التعاويذ القويّة تُرسى بشيء أشدّ قوّة.
    O Trovão soou quando Thor ergueu o seu poderoso martelo. Open Subtitles (ثوندر) طبطب كـ(ثور) ″ ″ رافعا مطرقته القويّة
    poderosos espíritos celestiais de Nova Iorque... Open Subtitles سماء نيويورك القويّة تختطف،
    A Penelope é a mais forte. Open Subtitles (بينيلوبي) هي الشخصيّة القويّة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد