ويكيبيديا

    "القيام بما" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • fazer o que
        
    • fazer aquilo que
        
    • que fazer
        
    • feito
        
    • Fazemos o que
        
    Ou talvez, podem fazer o que quiserem, só para experimentar. TED أو ربما، يمكنك القيام بما ترغب به، فقط جرب.
    Acham que continuariam a fazer o que estavam a fazer antes? TED وهل تفكري في الاستمرار في القيام بما كنت تقومين به؟
    Querer fazer o que é correcto da maneira correcta pelas razões correctas. TED الرغبة في القيام بما هو صحيح على النحو الصحيح للأسباب الصحيحة
    Pensas que estás a fazer o que achas ser certo. Open Subtitles الشعور بأنك تقدم على القيام بما ظننته كان صواباً
    Tenho algumas fotografias, e vou falar um pouco sobre como sou capaz de fazer aquilo que faço. TED لدى هنا بعض الصور، و سأتحدث قليلا جدا عن كيف أكون قادر على القيام بما أفعله.
    Há esta citação do Futurama: "Na hora da verdade, tens que fazer o que gostas, "mesmo que não seja uma boa ideia". TED هناك مقولة لرسوم "فيوتشوراما" تقول: "عندما يجد الجد، يجب عليك القيام بما تحب -- حتى ولو لم تكن فكرة جيدة."
    Mas até saber, quero que continues a fazer o que tens feito. Open Subtitles لكن حتى اعرف اريد منك انك تواصلي القيام بما تقومي به
    Não posso voltar a fazer o que fizemos hoje. Open Subtitles لا يمكنني القيام بما فعلناه اليوم مرّة أخرى
    Ouve, estavas apenas a fazer o que achavas que tinhas de fazer. Open Subtitles انظروا، كنت مجرد القيام بما كنت تعتقد أن عليك القيام به.
    Mas tenho de fazer o que acho ser correto. Open Subtitles ولكن يتوجبُ عليّ القيام بما أظن أنهُ صواب
    Para fazer o que eu faço, vocês tem de perceber o que é que causa desperdício na indústria da construção TED من أجل القيام بما أقوم به، يجب ان تفهم ما الذى تسببه المخلفات فى صناعة البناء.
    é porque a mensagem que os rapazes recebem é: "Precisas de fazer "o que o professor te diz para fazeres." TED هو ان الرسالة التي يتلقاها الاطفال الذكور في المدارس اليوم .. انه يجب عليك القيام بما تمليه عليك مدرستك طوال الوقت
    Ter revisto o filme mais tarde, naquele dia, inspirou-me a continuar a fazer o que faço. TED ومشاهدة شريط الفيديو ذاك ألهمني للاستمرار في القيام بما أفعله.
    Podemos fazer o que temos a fazer, mas serão necessários cada empresário, cada artista, cada cientista, cada comunicador, cada mãe, cada pai, cada criança, cada um de nós. TED يمكننا القيام بما نحتاج القيام به، لكن ذلك سيحتاج إلى كل مقاول، وكل فنان، وكل عالم، وكل متواصل، وكل أم، وكل أب، وكل طفل، جميعنا.
    Por isso, se queremos que a festa continue, temos que fazer o que sempre conseguimos fazer, ou seja, inovar. TED لذلك إن أردنا الاستمرار بالاحتفال، فعلينا القيام بما كنا قادرين على فعله دائماً، وهو أن نبتكر.
    Mas quando acabar, espero que possamos fazer o que quisermos. Open Subtitles ولكن عندما يمضى آمل أن نتمكن من القيام بما يحلو لنا
    Podíamos também fazer o que era suposto: esperar e ver quem vem recolher o material. Open Subtitles ، نستطيع أيضاً القيام بما يجب فعله ننتظر لنرى من سيستلم البضاعة
    Não é a primeira vez que as minhas acções trazem sofrimento a alguém que gosto em nome de estar a fazer o que tinha de fazer. Open Subtitles ليست هذه أول مرة حيث تؤدي أفعالي إلى معاناة شخص أكترث لأمره بحجّة القيام بما كان عليّ فعله.
    Mas uma mulher tem de fazer aquilo que uma mulher tem de fazer. TED ولكن على المرأة القيام بما على المرأة القيام به
    Porque tínhamos um entendimento. Fazemos o que for preciso. Open Subtitles لأننا كنا نتفهم أن علينا القيام بما يلزم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد