| Não toleramos mentirosos. Está fora do meu treinamento, SnoWhill! | Open Subtitles | لا نتحمل الكاذبين, انت خارج برنامجى يا سنوويل |
| Já que és um dos melhores mentirosos que conheço... | Open Subtitles | وبما انك احد اعظم الكاذبين الذين قد عرفتهم |
| Assim não tenho de olhar para nenhum de vocês mentirosos. | Open Subtitles | لكيّ لاينبغي عليّ بأن أنظر إلى أيّ منكما الكاذبين. |
| Da falsidade. Sabe o que é? mentiras e mentirosos. | Open Subtitles | من التعود على الكذب ، أتعرف معناها من الكذب و الكاذبين |
| A minha resolução pós-espancamento foi não dar oportunidades a mentirosas. | Open Subtitles | كان قراري بعد الضرب هو التوقف عن إعطاء الكاذبين فرص أخرى |
| Chega de mentiras e mentirosos cá em casa. | Open Subtitles | الان ، اننا نعيش مع الكذب و الكاذبين فى هذا البيت |
| Matem-nos. São uns mentirosos. Seus malditos. | Open Subtitles | اقتلهم الكاذبين , عليهم اللعنة اليوم سوف تموتون |
| Bom dia, canalhas mentirosos. Querem mentir-me sobre alguma coisa antes de ir trabalhar e ser despedido? | Open Subtitles | صباح الخير ، أيها الوغدين الكاذبين ، أهناك شئ ترغبان فى الكذب عنه ، قبل ان اذهب للعمل كى أُطرد؟ |
| Aqueles sacanas mentirosos da Johnson Johnson! | Open Subtitles | أولئك الكاذبين الملاعين في شركة جونسون آند جونسون |
| Muito bem. Vocês os quatro são dos melhores mentirosos no mundo, certo? | Open Subtitles | حسنٌ ، أنتم أربعة من أمهر الكاذبين بالعالم ، صحيح؟ |
| Escuta, já andei com muito mentirosos, por isso, costumo topá-los à distância. | Open Subtitles | انظر، لقد واعدت الكثير من الكاذبين من قبل لذا من المعتاد أن أكتشفهم |
| É um dos melhores mentirosos que já vi. | Open Subtitles | انت احد أفضل الكاذبين الذين رأيتهم من وقت طويل |
| Precisámos de péssimos mentirosos na política. | Open Subtitles | نحتاج المزيد من الكاذبين الفظعيين في السياسة |
| O que mais detesto é ratos nazis mentirosos. | Open Subtitles | لا شي أكرهه أكثر من النازيين الكاذبين المتلصصين |
| Parabéns. Podemos ser os dois mentirosos, mas só um de nós será responsável quando tudo isto for por água abaixo. | Open Subtitles | رُبما نكون زوجًا من الكاذبين ولكن واحدٌ منّا فقط سيكون مسئولًا حينما يؤول هذا الأمر إلى سوء |
| Um dos melhores mentirosos que já vi. | Open Subtitles | واحد من أفضل الكاذبين الذين سبق وإلتقيتُ بهم. |
| Também é simbólica, usada para punir mentirosos e activistas anti-regime. | Open Subtitles | و له دلالة رمزية أيضا يستخدم لعقاب الكاذبين و المعارضين لنظام الحكم |
| Já não é, é um covil de mentirosos agora. | Open Subtitles | هذا لم يعد دورة مياه الرجال إنَّهُ الآن عرين الكاذبين |
| Toda a gente sabe que vocês são um bando de mentirosos e aldrabões que enriquecem às nossas custas. | Open Subtitles | الكل يعرف إنكم مجموعة من الكاذبين تغشوننا لتحصلوا علي الأموال |
| É uma das melhores mentirosas que já conheci e olhe que não é fácil. | Open Subtitles | أنتِ واحدة من أفضل الكاذبين الذين قابلتهم في حياتي على الإطلاق وهذا يثبت شيئًا |
| O meu mundo online tornou-se um campo de batalha cheio de provocações, mentiras, discursos de ódio. | TED | وأصبح عالمي الرقمي ساحة للقتال مليئة بالمتصيدين، الكاذبين وبأحاديث الكراهية. |