Eu preciso de uma vitória que me dê influência no que sobrou do Cartel, para poder ajudá-lo. | Open Subtitles | أريد أيضاً تحقيق إنتصار لإعادة الثقة بي لدى من تبقى من الكارتيل لأتمكن من مساعدتك |
Ele disse-me que o clube está a terminar o negócio com o Cartel. | Open Subtitles | اخبرني ان النادي سيبقى خارج امور الكارتيل |
O acordo que fiz com o Clay sobre o Cartel, era para eu sair, também. | Open Subtitles | الاتفاق الذي عملته مع كلاي حول الكارتيل كان ليخرجني أنا ايضاً |
E temos que fazer com que o Clay o tire desta merda com o Cartel. | Open Subtitles | و يجب علينا ان نجعل كلاي يخرجه من كل هراء الكارتيل هذا |
Parece que o... Clay tentou ligar isto à ligação com o Cartel. | Open Subtitles | كلاي قام بمحاولة توجيه أصابع الاتهام نحو هراء الكارتيل |
Mãe, é só até superarmos esta merda com o Cartel. | Open Subtitles | أمي، إن هذا فقط حتى نتجاوز هراء الكارتيل |
E tu prometeste-me que o Cartel seria bom para o Clube. | Open Subtitles | و أنت وعدتني ان الكارتيل سيكون مفيداً للنادي |
A juntar com o actual relacionamento do MC com o Cartel, vai-nos fornecer o padrão histórico do crime organizado. | Open Subtitles | مرتبطة بالنادي، و علاقته الجارية مع الكارتيل ستعطينا نمطاً تاريخياً للجريمة المنظمة |
Provavelmente para acompanhar um carregamento, mas eu sei que é um cara-a-cara com o Cartel. | Open Subtitles | على الارجح سيرافقون شحنة لكنني اعلم انها ستكون حول مقابلة وجهاً لوجه مع الكارتيل |
A única razão para que eu não te estar a degolar agora, é porque preciso que o acordo com o Cartel aconteça. | Open Subtitles | السبب الوحيد الذي يمنعني من إيذائك هو انني أحتاج ان تتم صفقة الكارتيل هذه |
Os irlandeses estão por um fio nessa história do Cartel. | Open Subtitles | لا يهم ذلك الإيرلنديون متمسكون بصفقة الكارتيل هاته على حبل رفيع |
Fui até à cabana, a pensar em resolver as divergências, por causa do negócio do Cartel. | Open Subtitles | ,ذهبت إليه عند الكوخ وظننت انه يمكننا ان نحلّ مسألة الكارتيل هاته |
Lucros de uma relação com o Cartel do Galindo, o IRA, ...armas, droga. | Open Subtitles | علاقات مربحة مع الكارتيل والجيش الأيرلندي الحقيقي الأسلحة، المخدرات |
A polícia federar querer os irlandeses e o Cartel. | Open Subtitles | الفيدراليين أرادوا القبض على الإيرلنديين و الكارتيل. |
Eu sei que tens o dinheiro do Cartel no cofre da capela. | Open Subtitles | أعلم أنك تضع أموال الكارتيل في خزينة الكنيسة. |
Mas estavam mais interessados no Cartel e nos irlandeses que em nós. | Open Subtitles | كانوا يريدون الكارتيل و الإرلنديين أكثر منّا. |
Um membro do Cartel ferido... Não deixes isto subir-te à cabeça Mike. | Open Subtitles | بين عملاء فدراليين و أعضاء الكارتيل لا تدع الامر يؤثر عليك ، مايك |
Tenho a localização de três refúgios usados pelo Cartel. | Open Subtitles | لقد حصلت على إحداثيات ل 3 منازل آمنة تستخدمها الكارتيل. عُلمَ ذلك |
Esconde-te ali! Vai! São polícias, não é o Cartel. | Open Subtitles | هؤلاء الشرطة و ليسوا الكارتيل سأتولى هذا |
Então, durante todos estes anos, Trabalhaste para o Cartel? | Open Subtitles | اذا، كل تلك السنوات، كنت تعمل لمصلحة "الكارتيل" |