"الكارتيل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Cartel
        
    Eu preciso de uma vitória que me dê influência no que sobrou do Cartel, para poder ajudá-lo. Open Subtitles أريد أيضاً تحقيق إنتصار لإعادة الثقة بي لدى من تبقى من الكارتيل لأتمكن من مساعدتك
    Ele disse-me que o clube está a terminar o negócio com o Cartel. Open Subtitles اخبرني ان النادي سيبقى خارج امور الكارتيل
    O acordo que fiz com o Clay sobre o Cartel, era para eu sair, também. Open Subtitles الاتفاق الذي عملته مع كلاي حول الكارتيل كان ليخرجني أنا ايضاً
    E temos que fazer com que o Clay o tire desta merda com o Cartel. Open Subtitles و يجب علينا ان نجعل كلاي يخرجه من كل هراء الكارتيل هذا
    Parece que o... Clay tentou ligar isto à ligação com o Cartel. Open Subtitles كلاي قام بمحاولة توجيه أصابع الاتهام نحو هراء الكارتيل
    Mãe, é só até superarmos esta merda com o Cartel. Open Subtitles أمي، إن هذا فقط حتى نتجاوز هراء الكارتيل
    E tu prometeste-me que o Cartel seria bom para o Clube. Open Subtitles و أنت وعدتني ان الكارتيل سيكون مفيداً للنادي
    A juntar com o actual relacionamento do MC com o Cartel, vai-nos fornecer o padrão histórico do crime organizado. Open Subtitles مرتبطة بالنادي، و علاقته الجارية مع الكارتيل ستعطينا نمطاً تاريخياً للجريمة المنظمة
    Provavelmente para acompanhar um carregamento, mas eu sei que é um cara-a-cara com o Cartel. Open Subtitles على الارجح سيرافقون شحنة لكنني اعلم انها ستكون حول مقابلة وجهاً لوجه مع الكارتيل
    A única razão para que eu não te estar a degolar agora, é porque preciso que o acordo com o Cartel aconteça. Open Subtitles السبب الوحيد الذي يمنعني من إيذائك هو انني أحتاج ان تتم صفقة الكارتيل هذه
    Os irlandeses estão por um fio nessa história do Cartel. Open Subtitles لا يهم ذلك الإيرلنديون متمسكون بصفقة الكارتيل هاته على حبل رفيع
    Fui até à cabana, a pensar em resolver as divergências, por causa do negócio do Cartel. Open Subtitles ,ذهبت إليه عند الكوخ وظننت انه يمكننا ان نحلّ مسألة الكارتيل هاته
    Lucros de uma relação com o Cartel do Galindo, o IRA, ...armas, droga. Open Subtitles علاقات مربحة مع الكارتيل والجيش الأيرلندي الحقيقي الأسلحة، المخدرات
    A polícia federar querer os irlandeses e o Cartel. Open Subtitles الفيدراليين أرادوا القبض على الإيرلنديين و الكارتيل.
    Eu sei que tens o dinheiro do Cartel no cofre da capela. Open Subtitles أعلم أنك تضع أموال الكارتيل في خزينة الكنيسة.
    Mas estavam mais interessados no Cartel e nos irlandeses que em nós. Open Subtitles كانوا يريدون الكارتيل و الإرلنديين أكثر منّا.
    Um membro do Cartel ferido... Não deixes isto subir-te à cabeça Mike. Open Subtitles بين عملاء فدراليين و أعضاء الكارتيل لا تدع الامر يؤثر عليك ، مايك
    Tenho a localização de três refúgios usados pelo Cartel. Open Subtitles لقد حصلت على إحداثيات ل 3 منازل آمنة تستخدمها الكارتيل. عُلمَ ذلك
    Esconde-te ali! Vai! São polícias, não é o Cartel. Open Subtitles هؤلاء الشرطة و ليسوا الكارتيل سأتولى هذا
    Então, durante todos estes anos, Trabalhaste para o Cartel? Open Subtitles اذا، كل تلك السنوات، كنت تعمل لمصلحة "الكارتيل"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more