ويكيبيديا

    "الكثيرون" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • muitos
        
    • Muita gente
        
    • muitas
        
    • tantos
        
    • maioria
        
    • tanta gente
        
    • outros
        
    • mais pessoas
        
    • poucas pessoas
        
    • conhecem-na
        
    Sei que, quando digo Ferguson, muitos de vós pensam na violência policial. TED وأنا أعرف أنني عندما أقول فيرغسون، سيستحضر الكثيرون منكم عنف الشرطة.
    muitos queriam continuar a pilhagem enquanto outros sonhavam em marchar sobre Roma. TED أراد الكثيرون مواصلة النهب، بينما حلم الآخرون بالسير إلى روما نفسها.
    Não há muitos homens que durem tanto por aqui. Open Subtitles لا يعمر الكثيرون لهذه الدرجة في هذه الأرجاء
    Muita gente pensa que o Afeganistão e o Congo, que sofreram graves conflitos, não têm um crescimento demográfico rápido. TED يعتقد الكثيرون أن أفغانستان والكونغو، والتي عانت من صراعات حادة، أنه ليس لديهم معدل نمو سكان سريع.
    Muita gente não quer falar comigo, mas há Muita gente que quer. Open Subtitles الكثير من الناس لا يرغبون في الحديث معي، لكن الكثيرون يتحدثون.
    Mas estou a ver televisão! muitas pessoas trabalharam muito neste programa. Open Subtitles ولكنني أشاهد التلفاز ، عمل الكثيرون بجهد لإنتاج هذا البرنامج
    muitos escreveram a perguntar o modo rápido de preparar aperitivos. Open Subtitles راسلنا الكثيرون ويسألون عن كيفية تحضير المقبلات في الحفلات
    Não há muitos homens que durem tanto por aqui. Open Subtitles لا يعمر الكثيرون لهذه الدرجة في هذه الأرجاء
    muitos ainda têm a lealdade dos seus escravos humanos. Open Subtitles ما زا الكثيرون يدينون بالولاء لعبيدهم من البشر
    Falou o que pensava. Pensamentos esses partilhados por muitos. Open Subtitles لقد نطق بما يدور بباله، أفكار يتقاسمها الكثيرون.
    Ainda tendes muitos amigos na corte, Vossa Graça, muitos que creem que o Ned Stark errou em não vos apoiar. Open Subtitles لايزال لديك الكثير من الأصدقاء في القصر، جلالتك الكثيرون رأوا أن نيد ستارك أخطأ عندما لم يأخذ بطلبك
    Como muitos devem saber, não sou homem de muitas palavras. Open Subtitles وكما يعلم الكثيرون منكم بأنني لا أطلق العبارات فحسب
    muitos acreditam que conduzir é uma actividade reservada apenas para aqueles que conseguem ver. TED الكثيرون يعتقدون أن القيادة نشاط ممكن فقط لأولئك الذين يمكنهم الرؤيه.
    Se acreditamos que as infraestruturas não são tão importantes como muitos julgam, então, colocaremos menor ênfase num governo forte. TED وإذا كنت تعتقد بأن البنيات الأساسية غير ضرورية كما يعتقد الكثيرون, حينها ستؤيد فكرة وجود حكومة غير ديمقراطية.
    O AVC do David afectou-lhe o lado direito do corpo, e ele desenhou com a mão esquerda, assim como muitos outros. TED السكتة التي تعرض لها ديفيد أثرت على الجزء الأيمن من جسمه، وقام بالرسم بيده اليسرى كما فعل الكثيرون.
    Jon, há Muita gente nesta cidade que se dizem produtores. Open Subtitles جـــون، هناك الكثيرون في هذه البلدة يسمون نفسهم منتجون
    Muita gente pensa que estes países estão estagnados, mas não estão. TED ويعتقد الكثيرون أن هذه البلدان فاترة، ولكنها ليست كذلك.
    Mas o que Muita gente não sabe é que os vírus também podem deixar as bactérias doentes." TED و لكن ما لا يعرفه الكثيرون هو أن الفيروسات تصيب البكتريا بالمرض أيضاً.
    Há os que dizem que muitas alianças fazem um rei parecer fraco. Open Subtitles ويوجد أولئك الذين يقولون أن الحلفاء الكثيرون يجعلون الملك يبدو ضعيفاً
    Morreram 70 pessoas naquela noite. muitas outras foram feridas. Open Subtitles مات 17 شخص تلك الليلة، وتم إصابة الكثيرون
    Seria trágico que compreendesse demasiado tarde como tantos outros que só uma coisa no mundo merece a pena... que é a juventude. Open Subtitles و الكثيرون لا يدركون أن هناك شيئاً واحداً يستحق أن تمتلكه في هذه الدنيا ، ألا وهو الشباب
    Não voltaremos a travar as guerras da minoria... através do coração da maioria. Open Subtitles لن نكون نحن من نتقاتل. لاجل ان يتأذى الكثيرون.
    tanta gente ficou chateada! -Já ninguém gostava de mim antes... Open Subtitles لقد كرهنى الكثيرون بسببها لم يسبق وأن أحبّنى أحد من قبل
    É tão bonito. Não sei por que não vêm mais pessoas aqui. Open Subtitles هذا جميل جداً، لا أعرف لماذا لا يخرج الكثيرون إلى هنا ؟
    Deixem-me dizer uma coisa acerca de "O Graduado" que poucas pessoas sabem. Open Subtitles سوف اقول لكم شيئا عن التخرج لا يعرفه الكثيرون
    A próxima — muitos de vocês conhecem-na. TED القصة الثانية، يعرفها الكثيرون منكم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد