ويكيبيديا

    "الكثير أكثر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • mais
        
    A vida que esperam alcançar, parece significar mais que a presente. Open Subtitles الحياة التى يرغبونها فى المستقبل يبدوا أنها تعنى لهم الكثير, أكثر من حاضرهم.
    Há aqui muito mais dinheiro do que o que roubámos. Open Subtitles هناك المزيد من المال من هنا اتخذنا . وهناك الكثير أكثر من ذلك.
    Quando vender esta terra, ela vai valer muito mais do que qualquer um de vocês pode imaginar. Open Subtitles عندها سأبيع هذه المدينة، فإن تلك المدينة ستساوي الكثير أكثر مما يمكن لثلاثتكم توقعه
    E mais ultimamente desde que ele desenhou o soutien para a Companhia Dazzle Lingerie. Open Subtitles وهناك الكثير أكثر في الآونة الأخيرة منذ أن قام بتصميم حمالة الصدر ل، اه، إبهار ملابس الشركة.
    Mas estão mais seguros aqui do que num lago, certo? Open Subtitles لَكنَّهم الكثير أكثر أماناً هنا مِنْ بحيرة، حقّ؟
    Depois do que aconteceu ontem, sinto-me mais segura consigo aqui. Open Subtitles بعد الذي حدث أمس، أشعر الكثير أكثر أمانا معك هنا.
    És muito mais engraçado do que eu me lembro, Laboratório Criminal. Open Subtitles أنت الكثير أكثر تسليةً مِنْ أَتذكّرُ، مختبر جريمةِ.
    Este tecido é muito frágil, e o seu corpo já passou por muito mais do que devia. Open Subtitles النسيج هش جداً وجسمك عانى الكثير أكثر من أي جسم آخر
    Querida, eu acho que já passas-te por muita coisa, mais do que qualquer outra pessoa deveria ter que atravessar na sua vida. Open Subtitles عزيزتي، أعرف أنكِ خضتِ الكثير أكثر من يمكن لأي شخص أن يخوصه في حياته..
    Ele vale muito mais do que tu nunca valeste! Open Subtitles كان يستحق الكثير أكثر من أى وقت مضى
    A tendência é mantermo-nos fiéis à nossa espécie, mas temos mais em comum uns com os outros do que gostamos de admitir. Open Subtitles نحن نميل إلى الالتصاق بأبناء قومنا. لكن معظم المستحونين يشتركون في الكثير أكثر مما يفضلون أن يعترفوا به.
    O raio é atraído por metal e vocês estão vestidos com muito mais metal do que o resto de nós. Open Subtitles ينجذب البرق إلى معدن وانتما اثنين ترتدون وهناك الكثير أكثر من ذلك من بقيتنا
    Estou a ganhar! Já ganhei oito mil e posso ganhar mais. Open Subtitles أنا حتى مثل الثمانية الكبرى، ويمكن الفوز الكثير أكثر.
    Muito mais interessante que fazer compras. Open Subtitles وهذا هو الكثير أكثر إثارة للاهتمام من مركز المشي.
    E o advogado dela custa mais do que ela pode pagar. Open Subtitles ومحاميها يُكلفها الكثير أكثر مما تستطيع تحمله
    Não vêm que há muitos mais de nós do que há de vocês? Open Subtitles لا يمكن أن تراه هناك الكثير أكثر منا من هناك من أنت؟
    Vais precisar ser bem mais específico. Open Subtitles هل ستكون لدينا أن يكون هناك الكثير أكثر تحديدا.
    Eu sou mais atraente agora que nos meus dias esquisitos da faculdade. Open Subtitles أنا جحيم الكثير أكثر محطما مما كنت عليه في أيامي كلية حرج.
    Há tantos nomes bastante mais nojentos que lhe poderiam chamar. Open Subtitles هناك الكثير أكثر أشياء مثيرة للاشمئزاز ينبغي أن يطلق عليه.
    Bem, essa barra é muito mais carinhoso do que você. Open Subtitles حسنا، هذا الشريط الكثير أكثر حنون مما كنت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد