Além disso, há muitas coisas que não quero que fotografem. | Open Subtitles | و هناك الكثير من الاشياء لا اريدك ان تصورها |
Estás a levar muitas coisas. - Bem, ela precisa de muita coisa. | Open Subtitles | أنك تأخذين الكثير من الحاجيات حسنا، انها تحتاج الكثير من الاشياء |
Doenças assim podem colocar-te em contacto com muitas coisas boas, momentos preciosos e únicos que nunca mais terá, ou se importará | Open Subtitles | الامراض القاتلة قد تجعلك ترى الكثير من الاشياء الهامة كيف ان كل لحظة مهمة و لا يمكنك رميها بعيداً |
Tem muita coisa a ser vista adiante. Aí vamos nós! | Open Subtitles | هناك الكثير من الاشياء لتشاهدوها هنا اقضوا وقتاً ممتعاً |
Eu fiz muitas coisas quando andei na faculdade de medicina. | Open Subtitles | فعلتُ الكثير من الاشياء عندما ذهبتُ إلى كلية الطب |
Por acaso acho que você faz muitas coisas bem. | Open Subtitles | أنا اعتقد انك تفعلين الكثير من الاشياء الجيده |
Ouvi falar de muitas coisas que ele fez, mas nunca testemunhei nada. | Open Subtitles | سمعت أنه أنجز الكثير من الاشياء لكن لم أشهد ذلك بنفسي |
Só para que saibas, há muitas coisas que quero dizer-te agora. | Open Subtitles | فقط لتعلم، هناك الكثير من الاشياء التي أود قولها الان. |
muitas coisas que parecem simples e não difíceis como acontece na vida real, excepto se estiverem a aprendê-las. | TED | ان الكثير من الاشياء تبدو بسيطة .. وليست بالصعوبة التي عليها في العالم الحقيقي بإستثناء ان كنت تتعلمها أكاديمياً |
Eu aprendi muitas coisas sobre viajar de balão, especialmente no final dos voos de balão que fiz com o Brian Jones à volta do mundo. | TED | حسناً , لقد تعلمت الكثير من الاشياء عن المناطيد, وخاصة في نهاية رحلات البالونات تلك والتي جلت بها العالم مع براين جونز |
Pode-se fazer muitas coisas em 30 minutos. | Open Subtitles | يمكنك أن تفعل الكثير من الاشياء فى 30 دقيقة |
Há muita coisa incriminadora aqui, miuda. Para que serve isto? | Open Subtitles | لديك الكثير من الاشياء المحرمة هنا يا ما هذا؟ |
Há muita coisa incriminatória aqui, rapariga. Para que serve isto? | Open Subtitles | لديك الكثير من الاشياء المحرمة هنا يا ما هذا؟ |
Eu sei que há muita coisa acontecer mas vamos falar sobre isso. | Open Subtitles | اعلم ان الكثير من الاشياء تحدث لكن تحدث فقط عن هذا |
Por que há tantas coisas lá fora no lixo? | Open Subtitles | لماذا هناك الكثير من الاشياء ملقاة في القمامة؟ |
Oh, Jesus, é um monte de coisas que estou a ver. | Open Subtitles | يا رباه هناك الكثير من الاشياء التي اراها هذا فضيع |
Tenho-me calado sobre tanta coisa que algo acabaria por me escapar! | Open Subtitles | انا ابقي الكثير من الاشياء لنفسي واحدها كان عليه المرور |
Mas, mesmo nesta vista limitada, podemos fazer imensas coisas. | TED | ولكن حتى في هذه النظرة المحدودة ، يمكننا أن نفعل الكثير من الاشياء. |
Temos amigos. Há montes de coisas que podemos fazer. | Open Subtitles | ولدينا اصدقاء , سنعمل الكثير من الاشياء المرحة |
Estão a acontecer demasiadas coisas. | Open Subtitles | سيكون هناك الكثير من الاشياء في هذه اللحظه |
Com tantas pessoas a fazerem coisas tão interessantes e entendendo na verdade o que estavam a fazer, Estava realmente interessado em fazer um projeto colaborativo onde as pessoas trabalhariam juntas para construir algo. | TED | في حين أن الجميع يفعل الكثير من الاشياء المدهشة و في الواقع فهم ما كانوا يعملون عليه، كنت مهتم حقا بمحاولة القيام بمشروع تعاوني حيث يعمل الناس معا لبناء شيء ما. |
Na altura, disse-lhe coisas muito más. | Open Subtitles | لقد قلت لها الكثير من الاشياء القاسية في هذا الوقت |
A tua mulher e eu temos muito em comum. | Open Subtitles | زوجتك وانا بيننا الكثير من الاشياء المشتركة |