Ouve. Nunca mais venhas para casa, ou a igreja. Não te incomodes. | Open Subtitles | انصتي , لا تأتي إلى المنزل ولا الكنيسة لا تزعجي نفسكِ |
Compreendes, Rose, que até mesmo as paredes de uma igreja não podem proteger um verdadeiro pecador de um bom relâmpago? | Open Subtitles | أنت لا تفهم، روز، أنه حتى جدران الكنيسة لا يمكن أن تحمي خاطىء صحيح من البرق الترباس جيدة؟ |
Se encontrares qualquer homem suspeito perto da igreja não comeces a interrogação, primeiro avisa-me. | Open Subtitles | ـ أذا شككت فى أى شخص مريب أقترب من الكنيسة لا تقترب منه أخبرنى أولا ـ حاضر يا سيدى |
Vi que a igreja não pode ajudar ninguém depois de estar morto. | Open Subtitles | أدرك ان الكنيسة لا تستطيع مساعدة أحد إنهم جميعا موتى |
Muito bem, Padre Gibbons... a igreja nunca irá falar disto publicamente, mas por trás das cortinas, você alega que pratiquem rituais de exorcismo. | Open Subtitles | إذن، أيها الأب جيبونز، الكنيسة لا تتحدث عن ذلك علنا، ولكن وراء الأبواب المغلقة تدعي |
A igreja não pode negar o direito de procurar misericórdia. | Open Subtitles | الكنيسة لا يمكنها أن تمنعها حقها من السعي وراء رحمة الرب |
Se estou aqui, é porque a igreja não sabe o que fazer. É por isso que estou aqui. | Open Subtitles | انى موضوع هنا لأن الكنيسة لا تعرف ما العمل معي. |
Bem, a igreja não sabe o que fazer com ela própria. | Open Subtitles | حسنا، الكنيسة لا تعرف ما العمل مع نفسها. |
A igreja não odeia o Modi. Pois não, padre? | Open Subtitles | الكنيسة لا تكْرهُ مودي، هو لا يكرها،أبّ؟ |
Não pode recusar gente da igreja, não dá. | Open Subtitles | لا يمكنك طرد خدّام الكنيسة لا يحدث ذلك هنا |
"A igreja não o pára, alguém não terá dó. " | Open Subtitles | وإن كانت الكنيسة لا تستطيع منعه فعلى أحدهم منعه" |
A igreja não mata a fome, além disso, nem tu nem eu confiamos nela. | Open Subtitles | الكنيسة لا تبعد الجوع عن الناس وايضً لا انا ولا انت نثق فيها |
A Nossa Santa Madre igreja não pode permitir-se tais escândalos. | Open Subtitles | الكنيسة لا تستطيع تحمل هذا الكم من الفضائح |
Penso que sabes que a igreja não está a passar muito bem sem ti... e por isso precisamos de saber quais os planos para o futuro próximo. | Open Subtitles | إذاً، أظن أنك تعلم بأن الكنيسة لا تبلي حسناً بدونك ونريد أن نعلم لماذا نخطط في المستقبل القريب |
Mas a igreja não pode fazer nada sem provas. Precisamos de provas. | Open Subtitles | ولكن الكنيسة لا تستطيع أن تتصرف دون أدلة. |
A igreja não pode autorizar que um amor tão puro desapareça. | Open Subtitles | الكنيسة لا تسمح لمثل هذا .. الحبالصافيبأن . |
Por que é que a igreja não ajuda estas pessoa? | Open Subtitles | لماذا الكنيسة لا تساعد هؤلاء الناس؟ |
Mas a igreja não reconhece outros casamentos, por isso... | Open Subtitles | لكن الكنيسة لا تعترف بالزواج السّابق،لذا... |
Pare com isso, estamos sozinhos e a igreja está vazia. | Open Subtitles | بربك أيها الأسقف، إننا لوحدنا والكنيسة خاوية الكنيسة لا تكون خاوية أبدا |
a igreja nunca teria permitido. | Open Subtitles | الكنيسة لا تسمح بذلك. |