ويكيبيديا

    "الكونت أولاف" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Conde Olaf
        
    É a Violet Baudelaire. Estamos no carro do Conde Olaf. Open Subtitles . أنا فويلت بولدير ,نحن داخل سيارة الكونت أولاف
    Todas as manhãs, o Conde Olaf dava aos Baudelaires uma interminável lista de terríveis tarefas. Open Subtitles كل صباح كان الكونت أولاف يأمر الأولاد . بأن يقوموا بارقام كبيرة من الأعمال المنزلية
    Nunca conheci nenhum Conde Olaf, mas se o tivesse feito, tenho a certeza que ele seria e soaria totalmente diferente de mim. Open Subtitles ,انا لم أقابل أى أحد من قبل يسمى الكونت أولاف , ولكن أذا فعلت . أنا متأكد من انه كان سيبدو ويتكلم بطريقة مختلفة
    Não, ele é o Conde Olaf, e aquele médico é seu cúmplice. Open Subtitles لا,أنه الكونت أولاف و هذا الطبيب متواطئ معه . لقد حاول قتلنا بواسطة قطار
    Mas quem é este incrivelmente belo Conde Olaf de que toda a gente fala? Open Subtitles من هذا الكونت أولاف الوسيم الرائع الذى يتحدثون عنه؟
    O Conde Olaf era o anterior tutor deles, que cometeu alguns erros... Open Subtitles الكونت أولاف هو ولى أمرهم العجوز الذى قام بخطأ فى المحكمة ماذا عن الوشم؟
    Conde Olaf para ser teu marido, no bem e no mal, até que a morte vos separe? Open Subtitles الكونت أولاف , ان يكون زوجك الشرعى فى الصحة والمرض وحتى الموت؟
    O Conde Olaf ia matar a Sunny se eu não fosse para a frente com o casamento. Open Subtitles الكونت أولاف كان سيقتل صنى أذا لم أفعل هذا
    Tenho a certeza que as autoridades hão-de apanhar o Conde Olaf em breve. Open Subtitles أنا متأكد من ان السلطات ستقبض على الكونت أولاف قريباً
    Creio que a pessoa mais próxima dos Baudelaire é um famoso ator e belo homem chamado Conde Olaf. Open Subtitles أظن أن أقرب من يقطن بجوار عائلة "بودلير" هو ممثل مشهور ورجل وسيم يدعى الكونت "أولاف".
    A Jacqueline está preocupada por o Conde Olaf continuar a monte, mas acho que ele não vos encontrará aqui. Open Subtitles تشعر "جاكلين" بالقلق لأن الكونت "أولاف" لا يزال طليقاً، لكنني لا أظن أنه سيتمكن من إيجادكم هنا.
    - Se o Conde Olaf nos encontrou aqui, encontrar-nos-ia em qualquer lado. Open Subtitles -إن وجدنا الكونت "أولاف" هنا ، فيمكنه أن يجدنا حيثما ذهبنا.
    Mas posso levar o Conde Olaf perante a justiça. Open Subtitles لا يزال بوسعي أخد الكونت "أولاف" إلى المحكمة.
    Podes dizer ao Conde Olaf para não falar com aquela voz? Open Subtitles هلا تخبر الكونت "أولاف" أن يتوقف عن التحدث بذاك الصوت؟
    Então e a tatuagem? O Conde Olaf tinha uma tatuagem de um olho no seu tornozelo. Open Subtitles الكونت أولاف لدية وشم لعين على كعب قدمة
    O Conde Olaf desapareceu após um juri ter absolvido a sua pena. Open Subtitles الكونت أولاف أختفى بعد حكم المحلفين
    Eu sou o Conde Olaf, famoso ator e o vosso novo guardião. Open Subtitles أنا الكونت "أولاف"، الممثل المشهور والوصي الجديد عليكم.
    Se eles sobrevivem àquilo, nós sobreviveremos ao Conde Olaf. Open Subtitles إن تمكنوا من النجاة من ذلك، فيمكننا أن ننجو من الكونت "أولاف".
    Se a Juíza Strauss tivesse passado pelo Conde Olaf, se tivesse visto as crianças naquela situação terrível, se este mundo não fosse um sítio mau e confuso, esta história poderia ter tido um final diferente. Open Subtitles لو أن القاضية "ستراوس" تجاوزت الكونت "أولاف". ولو رأت الأطفال في ظروفهم الرهيبة، ولو لم يكن هذا العالم شريراً وفوضوياً،
    Sim, o Conde Olaf contou-me que foram muito exigentes nisso. Open Subtitles أجل، أخبرني الكونت "أولاف" أنكم تهتمون جداً بهذا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد