Não posso, querido. Tenho de apanhar o autocarro para Nutley. | Open Subtitles | لا أستطيع يا عزيزي, علي اللحاق بالباص المؤدي لنوتلي |
Agora, se saíres da frente, tenho um avião para apanhar. | Open Subtitles | ،الآن لو سمحت بالتنحي يوجد طائرة عليّ اللحاق بها |
Parem de seguir o meu filho! Deviam ter vergonha! | Open Subtitles | كفوا عن اللحاق با أبني, أخجلوا من أنفسكم |
Hey, olhe aqui, sua puta... páre de me seguir nesta merda! | Open Subtitles | اسمعي يا سافلة كفي عن اللحاق بي في أرجاء المكان |
Assim que ele chegar àquele ponto, podes correr atrás dele. | Open Subtitles | بمجرد أن يصل الى تلك النقطة تستطيع اللحاق به |
Estava a tentar alcançar, o indivíduo com quem conversou. | Open Subtitles | كان يحاول اللحاق بالشخص الذي كنتم تتحدثون معه |
O teu Cérbero é muito lento para acompanhar os teu amigos agora. | Open Subtitles | أنت تفكيرك بطئ جدا حيث أنك لن تستطيع اللحاق بأصدقاءك الأن |
Portanto, deviamos ir indo se queremos apanhar o autocarro. | Open Subtitles | يجب علينا الذهاب الآن، لو أردنا اللحاق بالباص |
Achei que tivesses que apanhar um avião para Nova Iorque. | Open Subtitles | لقد ظننت بأن عليك اللحاق بالطائرة للذهاب إلى نيويورك |
Se me conseguires apanhar, caso-me com aquela irmã feiosa que tens. | Open Subtitles | إذا كنتَ تستطيع اللحاق بي فسوف أتزوّج إذن أختك القبيحة |
Sim, rasguei-a e corri para a floresta para ele não me apanhar. | Open Subtitles | نعم، لقد أزلتها وركضت إلى الأشجار لكي لا يمكنه اللحاق بي |
Não conseguiam seguir Summers no deserto, ele era muito bom. | Open Subtitles | لا يمكنك اللحاق بسمرز حتى في الصحراء.كان جيدا جدا |
Podem me seguir até a sala de estar, por favor? | Open Subtitles | هل يمكنك اللحاق بي إلى غرفة المعيشة من فضلك؟ |
Mas não encontram nada, se não, não o estaríamos a seguir. | Open Subtitles | وإلا نحن لم يتحتم علينا اللحاق به في الجوار هكذا. |
Mas lá atrás, a equipa média está a tentar acompanhar. | TED | لكن في الخلف، يحاول المنتخب المتوسط اللحاق به. |
Podes cortá-los em pedaços, mas os pedaços continuarão atrás de ti. | Open Subtitles | يمكنك أن تقطعهم لأشلاء ولكنهم يستمرون في اللحاق بك |
Tudo que podes fazer é queimá-los, reduzi-los a cinzas, assim não restará mais nada para vir atrás de ti. | Open Subtitles | كل ما يمكنك فعله هو إحراقهم عليك أن تحرقهم حتى الرماد حتى لا يتبقى شيء يمكنه اللحاق بك |
Tudo bem, não somos um país desenvolvido, este pensamento avançado ainda não nos atingiu, mas gostaríamos de alcançar o mundo civilizado. | TED | حسنا إذا لم نكن نحن من دول العالم الأول، و لم يصل إلينا هذا الفكر المتطور بعد و نريد اللحاق بهذا العالم المتحضر |
Pensei que não podiam seguir-nos assim que cruzássemos a fronteira. | Open Subtitles | اعتقدت أنهم لا يمكنهم اللحاق بنا حالما نعبر الحدود |
Já esteve exposta e quer segui-lo? | Open Subtitles | لقد سبق أن تعرضت له هل تريدين اللحاق به؟ |
Tentámos segui-los, mas entraram num nível reservado. | Open Subtitles | لـقد حـاولنا اللحاق بهم لـكنهم ذهبوا إلى طابقٍ محظور على العامة. |
Uma miúda boa para mim. Podes vir, se quiseres. | Open Subtitles | الفتاة بعد حبيب قلبي , يمكنكِ اللحاق بنا |
Possivelmente deixam escapar um de vós, para o seguirem até á próxima aldeia. | Open Subtitles | وربما تركوا أحدكم ليهرب ليتمكنوا من اللحاق بك الى القرية المقبلة |
Mesmo que isso significasse seguir-me até um estacionamento de garagem vazio. | Open Subtitles | حتى لو عنى ذلك اللحاق بي في كراج وقوف السيارات |
Ou vamos pelo caminho longo e não os apanhamos. | Open Subtitles | وسلكنا الطريق الطويل سنفشل في اللحاق بهم |
Temos de alcançá-lo antes que vá para o mar aberto. | Open Subtitles | تعالوا يجب اللحاق بها قبل أن تصل إلى مجرى المياه |
Eu tentei segui-la, mas não consegui chegar ao cimo. | Open Subtitles | حتى باب الخروج عند قمة البرج حاولت اللحاق بها لكن لم أستطيع الوصول إلى القمة |