ويكيبيديا

    "الله أن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Deus que
        
    • a Deus
        
    • que Deus
        
    • Deus para
        
    • para Deus
        
    • e rezar para que
        
    Graças a Deus que alguém teve coragem de dizer isso. Open Subtitles أحمد الله أن أحدهم لديه الشجاعة ليُعبّر عن ذلك
    Peco a Deus que tudo lhe corra bem. Open Subtitles وأدعو الله أن تسير الأمور طيبة معك ياسيدة ميلاني
    Peço a Deus que estejam vivas e que Messala as liberte. Open Subtitles أصلى إلى الله أن يكونوا أحياء وأن يطلق "ميسالا" سراحهم
    Voce acha que Deus criou estas beldades para permanecerem debaixo do chão? Open Subtitles هل يرضى الله أن هذا الجمال أن يضيع على الأرض ؟
    Se morrer antes de acordar, peço a Deus para me levar. Open Subtitles إذا كنت سأموت قبل أن أستيقظ فأدعو الله أن يأخذ روحى الآن
    Fisicamente, estávamos muito mal e pedíamos a Deus que aquilo acabasse depressa ou que, pelo menos, chegássemos a terra. Open Subtitles الدوار إحساس جسدى مقيت وكنت أدعو الله أن ينتهى كل شئ بسرعه أو على الأقل نتمكن من الوصول إلى الشاطئ
    Acima de tudo, devemos pedir a Deus que nos dê coragem, e nos ilumine, enquanto nos preparamos para a batalha com Satã e seu filho, o anticristo. Open Subtitles و فوق ذلك فأننا نسأل الله أن يمنحنا الشجاعه.. و التوجيه.. و القوه
    Queira Deus que tua voz de ouro não tenha mudado. Open Subtitles أرجــو من الله أن صوتك ما زال جميــلا ولم تجرحــه آلــة الزمــن
    Graças a Deus que o Oráculo Principal poupou-te. Open Subtitles لكنني أشكر الله أن الكاهن الأول قد عفا عنكي
    Vamos pedir a Deus que tome conta dos nossos amigos. Open Subtitles يا ألهى دعونا فقط نطلب من الله أن يعتنى بأصدقائنا
    Graças a Deus que eu nunca me meti nisso. Open Subtitles أشكر الله أن لدي دائماً شعوراً بالا يحدث ذلك معي
    Quero dizer, durante todo este tempo tenho pedido a Deus que me dê rumo. Open Subtitles أقصد , طوال الوقت كنت ادعو الله أن يرشدني إلى الطريق
    que Deus lhe dê coragem para suportar as suas tribulações. Open Subtitles وأرجِو مِن الله أن يمَنحه الشَجاعَه عَلى تحَمل المحَن
    - Espero que Deus me perdoe. Pois ninguém mais o fará. Open Subtitles أرجو من الله أن يكون رحيما بى فلا أحد سواه سيرحمنى
    Supõe que Deus proibiu alguém de "roubar-te". O que vais fazer? Open Subtitles أفرضى لا سامح الله أن أغتصبك شخص ما ماذا كنت ستفعلى؟
    Quando as pessoas vão à capela, se ajoelham e rezam para Deus para que sua mulher não perca o bebê, ou sua filha não morra de hemorragia ou que sua mãe não sofra um trauma neural agudo de choque pós-operatório a quem você acha que estão rezando? Open Subtitles عندما يذهب شخص ما إلى أن الكنيسة وأنها تقع على ركبهم ويصلون إلى الله أن زوجاتهم لا اجهاض
    É melhor começares a ajoelhar-te e rezar para que eu não te encontre. Open Subtitles من الافضل لك أن تسجد و تدعو الله أن لا أجدك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد