ويكيبيديا

    "الماضي إلى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • passado para
        
    Pode explicar, de forma acessível, como pode alguém viajar do passado para o futuro, ou vice-versa? Open Subtitles هل ممكن ان توضح لنا بعضاً من تلك الدراسات كيف ، او كيف يسافر شخص او أشخاص من الوقت الماضي إلى المستقبل او العكس؟
    Serão suficientes? Não. Por exemplo, podes ter duas ligações azuis e uma vermelha e ficares preso no passado para sempre. TED هل هذا كافٍ؟ لا، على سبيل المثال، قد يكون لديك اتصالين اثنين من اللون الأزرق واتصال واحد أحمر وتبقى عالقا في الماضي إلى الأبد.
    Por exemplo, "Kindred" conta a história duma mulher que é repetidas vezes atraída para o passado para a plantação em Maryland dos seus antepassados. TED فمثلًا رواية "كيندريد" تحكي قصة امرأة تُؤخذ مرارًا وتكرارًا إلى الماضي إلى مزارع ماريلاند التي عمِل أسلافها فيها.
    Que o tempo é uma auto-estrada com um número infinito de faixas que vão do passado para o futuro mas não para o mesmo futuro. Open Subtitles وقال إنه يرى أن الوقت مثل الطريق السريع مع عدد لا حصر له من الممرات كل القيادات من الماضي إلى المستقبل على كل حال ، ليس آي مستقبل
    A Lisa P. Told contou-me que o Connell trouxe uma rapariga no verão passado para a cave da mãe dele. Open Subtitles "ليزا بي" . أخبرتني بأن "كونيل" يستعمل هذا البيت لكي يأخذ بنتاً أخرى هنا الصيف الماضي إلى سرداب أمه.
    Se cremos que viaja do passado para o presente e de volta ao passado, então é possível que consiga trazer outros com ele. Open Subtitles إن تفهّمنا أنّه يستطيع السفر من الماضي إلى الحاضر والعودة للماضي مجدداً فليس مستحيلاً أنّه يستطيع أن يجعل أشخاصاً آخرين يسافرون معه
    Deixámos o passado para trás. Open Subtitles لقد أعدنا الماضي إلى مكانه
    A minha secretária Tracey esteve aqui no mês passado para marcar a reunião com Phunsuk Wangdu. Open Subtitles أتت سكرتيرتي (ترايسي) الشهر الماضي إلى هنا لمقابلة السيد (وانجدو)
    Ficamos presos no passado para sempre! Open Subtitles نحن عالقون في الماضي إلى الأبد!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد