Realmente não tenho o dinheiro em meu pressuposto para dois posições. | Open Subtitles | تعلَم، ترى، أنا لا أملكُ المالَ حقاً في ميزانيتي لمنصبين |
Já pensaste como vais investir o dinheiro da casa? | Open Subtitles | هَلْ فكّرتَ بكَيفَ أنت سَتَستثمرُ المالَ مِنْ البيتِ؟ |
Lhe devolvo o dinheiro e me devolve minha vida | Open Subtitles | آي يُعيدُ المالَ إليه وهو يُعيدُ حياتَي لي |
Ele estava atrasado com uns pagamentos, mas usou o dinheiro da escultura para pagar o saldo restante. | Open Subtitles | هو كَانَ وراء على البعض مِنْ الدُفْعات، لَكنَّه إستعملَ المالَ مِنْ النحتِ للدَفْع الميزان الباقٍ. |
Mas a ideia de ser credível, Lian-Chu era pegar no dinheiro do Tio Arnold e fugir. | Open Subtitles | لكن فكرةَ وجود موثوقةِ، ليان تشو كَانتْ خُذْ المالَ مِنْ العمِّ آرنولد وإهربْ. |
Dê-me o dinheiro verdadeiro e depois dou-lhe os diamantes. | Open Subtitles | اعطيني المالَ الحقيقيَ وأنا اعطيك الماسَ الحقيقيَ. |
Eu, mas o dinheiro primeiro. | Open Subtitles | أنا استطيع. لَكنَّنا نَحتاجُ المالَ أولاً. |
Diz aos teus amigos que eles irão ter o dinheiro. | Open Subtitles | أخبرْ أصدقائَكَ سَيكونُ عِنْدَهُمْ المالَ |
Entrega o dinheiro para ser registado e fica com as tuas fichas. | Open Subtitles | سلّمْي المالَ ليتَسجل و إجمعْي رموزَكَ المميزة |
Merda! Eles vão saquear o contacto! Vão levar o dinheiro e a droga! | Open Subtitles | هذه عملية سرقة سَيَأْخذونَ المالَ والمخدرَات |
o dinheiro foi depositado em mais de dez contas... no filial de Taipei do Banco Chinês. | Open Subtitles | لقد اودعت المالَ في أكثر مِنْ عشَرة حساباتِ في المصرف الصيني المتحد فرع تاييبه. |
Dê o worm a ele, pegue o dinheiro e caia fora daqui. | Open Subtitles | أعطِه الدودةَ , خد المالَ واخْرجَ من هنا |
Quem traz para casa o dinheiro é o rei. | Open Subtitles | مَنْ يَجْلبُ إلى البيت إنّ المالَ الملكُ. |
Vamos precisar de bulldozers para carregar o dinheiro. | Open Subtitles | نحن سَنَحتاجُ نا البولدوزرات الخاصة إلى خُذْ المالَ بعيداً. |
Assaltamos o lugar, agarramos o dinheiro e vamos. | Open Subtitles | نَظلُ بالمكانَ , نَجر المالَ ونكون قد انتهينا. |
Vão ficar na França a receber o dinheiro. | Open Subtitles | هم فقط سَيَبْقونَ في الداخل فرنسا وتَجْمعُ المالَ. |
Acredito que o dinheiro é só pequenos pedaços de papel verde que de todas as formas sempre estão à procura dum novo lar. | Open Subtitles | نَكُونُ قادرون على إنْتاج التأريخِ إنّ المالَ فقط ورقةُ |
Tinha um amigo no projecto mas ele sacou o dinheiro e fugiu. | Open Subtitles | كَانَ لدي رفيقُي يَعمَلُ المشروعُ لَكنَّه أَخذَ المالَ وهرب. |
- Estou a chegar no dinheiro. | Open Subtitles | McGEE: الرئيس، أَقتربُ على أثرِ المالَ. |
Bem sei que precisamos do dinheiro... mas quando penso em ti com outro homem, fico cheio de ciumes. | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّنا نَحتاجُ المالَ لكن عندما أفكر انك مَع شخص آخر،أُصبحُ غيورَ |
Mas concordas com o dinheiro que poupo? | Open Subtitles | أوه، لَكنَّك تُوافقُ المالَ الذي أنا أُوفّرُ، حقّ؟ |