ويكيبيديا

    "المتبادلة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • mútuo
        
    • recriminações
        
    • mútua
        
    • correlações
        
    Gostam de ter muito contacto visual, ou olhar fixo mútuo. TED يحلو لهم الكثيرمن التواصل البصري أو النظرات المتبادلة.
    Aqueles 45 anos de ódio mútuo entre o Leste e o Ocidente... tinha gerado a maior acumulação de armas da história. Open Subtitles تلك السنوات ال 45 من الكراهية المتبادلة بين الشرق والغرب قد ولدت أعلى تراكم للأسلحة في التاريخ.
    A única questão é se conseguimos construir uma relação de benefício mútuo. Open Subtitles حقاً السؤال هو ,إذا كنا قررنا علاقة المنفعة المتبادلة
    Muita raiva, ressentimento e recriminações. Open Subtitles والإمتعاض والإتهامات المتبادلة وبعدها ..
    Temos uma organização para a protecção mútua de todos os planetas, e para a completa eliminação da agressão. Open Subtitles لدينا منظمة للحماية المتبادلة لجميع الكواكب ، وللقضاء الكامل على اي عدوان.
    Eles encontraram nada menos que 94 mil correlações entre a dieta e as doenças. Open Subtitles قامت الدراسة بتدقيق ما لا يقل عن 94,000 من العلاقات المتبادلة ما بين نمط الغذاء و المرض.
    Não preciso de o lembrar que é do nosso mútuo interesse assegurar que certos segredos, permaneçam em segredo. Open Subtitles لا أحتاج أن أذكرك أنه من مصلحتنا المتبادلة التيقّن من بقاء الأسرار طي الكتمان
    Está na altura de fazermos as pazes, de caminharmos todos na mesma direcção. Para benefício mútuo. Open Subtitles حان الوقت لنعقد صُلحاً، نجعل أنفسنا نسير على نفس المسار مُجدّداً من أجل مصلحتنا المتبادلة.
    Decisões que, juntos, vamos tomar para o nosso mútuo benefício. Open Subtitles قرارات... ، سوف نتخذها معا، من أجل مصلحتنا المتبادلة.
    Só quero minimizar o nosso risco mútuo. Open Subtitles أنا فقط أريد تقليل المخاطر المتبادلة بيننا
    A confiança é uma ilusão, senhora. Acredito apenas no interesse mútuo. Open Subtitles الثقة هي مجرد وهم، سيدتي أثق فقط في المصلحة الذاتية المتبادلة
    Não, é um acordo obtido por mútuo consentimento. Open Subtitles كلا انه إتفاق يتم بالموافقة المتبادلة
    Harry, considerando o mútuo envolvimento no projecto "Livro Azul", acredito que Windom Earle tem o major como alvo. Open Subtitles "هاري"، إن أخذنا بالحسبان صلتنا المتبادلة مع مشروع "الكتاب الأزرق"، أعتقد أن "ويندوم إيرل" قد استهدف الرائد. -لماذا؟
    Não é bem, mas tenho uma ideia que pode ser, como diz o anúncio do "The Times", para vosso benefício mútuo. Open Subtitles ليس تماماً. ولكن لدي فكرة قد تكون كما يُكتب في إعلانات صحيفة التايمز "تؤدي للمنفعة المتبادلة"
    Mas foi mútuo. Open Subtitles ولكنه كان المتبادلة.
    Estou aqui para oferecer uma solução para o nosso problema mútuo. Open Subtitles انا هنا ... لعرض حل لمشكلتنا المتبادلة
    Podiamos discutir toda a noite, Damien, mas não quero aborrecer o nosso convidado aqui com os teus impotentes insultos e recriminações.. Open Subtitles بوسعنا أن نتجادل طوال الليل يا (دامين)، ولكني لا أريد أن يشعر ضيفنا بالملل من إهاناتك واتهاماتك المتبادلة والضعيفة.
    Esperava que esses sentimentos pudessem ser de vantagem mútua. Open Subtitles كان يأمل أن تعود تلك المشاعر علينا بالفائدة المتبادلة
    Quando se tem um número de correlações tão grande, e se começa a analisar cada uma, descobrem-se significados estatísticos. Open Subtitles عندما يكون لديك رقم كبير من العلاقات المتبادلة تبدأ بتحليل كل منها، إذا ما تم التحقق من أنها مهمّة إحصائياً،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد