ويكيبيديا

    "المتجددة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • renovável
        
    • renováveis
        
    • regenerativa
        
    Eletricidade renovável resulta num acesso abundante a energia limpa TED فالكهرباء المتجددة تضمن وصولاً نظيفًا ووفيرًا للطاقة للجميع.
    É assim que toda a Europa pode mudar para a electricidade renovável. TED و هذه الطريقة التي يمكن من خلالها أن تنتقل اوروبا بكاملها .إلى الطاقة الكهربائية المتجددة
    Por isso, vamos usar essa energia renovável para produzir a água de que necessitamos. TED و اننا سنستخدم هذة الطاقة المتجددة لانتاج احتياجتنا من الماء.
    Estas pessoas discordavam em praticamente tudo exceto no tocante a energias renováveis e transportes e ar limpos. TED اختلف هؤلاء الناس في كل شيء تقريبًا ما عدا الطاقة المتجددة والنقل النظيف والهواء النقي.
    Homem: A última pessoa que foi a favor partiu do princípio que não temos recursos renováveis alternativos suficientes. TED رجل: الشخص الأخير المؤيد قدم فرضية بأنه ليس لدينا ما يكفي من موارد الطاقة المتجددة البديلة.
    Agricultura regenerativa, pastoreio controlado, agrofloresta, silvopasturícia, restauram a saúde do solo, beneficiam os agricultores e trazem o carbono de volta aos solos. TED الزراعة المتجددة وإدارة الرعي والحراجة الزراعية والرعي المتكامل، تسترد صحة التربة، وتفيد المزارعين، وتعيد الكربون إلى الأرض.
    Em 2020, produziremos mais energia renovável do que a energia que consumimos como empresa. TED بحلول عام 2020، سننتج المزيد من الطاقة المتجددة مقارنة بالطاقة التي نستهلكها بشكل تجاري.
    Avanços semelhantes estão a ocorrer no setor de energia, incluindo a energia renovável. TED وتقدم مشابه يحدث في مجال الطاقة بما في ذلك الطاقة المتجددة.
    Espero que concordem que é importante saberem se o vosso governo pretende investir em energia renovável e educação. TED وآمل أن تتفقوا معي أنه من المهم أن تعرفوا إذا كانت حكومتكم على استعداد للاستثمار في مجال الطاقة المتجددة والتعليم.
    Os custos da energia renovável, do isolamento, das microrredes e da casa inteligente estão todos a diminuir. TED تكلفة الطاقة المتجددة والعزل والشبكات المصغرة والمنازل الذكية تنخفض.
    A Apple prometeu que as suas fábricas na China vão usar energia renovável. TED كما تعهدت شركة آبل بأن تستعمل مصانعها في الصين الطاقة المتجددة.
    Querermos ser um país limpo movido a energia renovável faz já parte da nossa história. TED وإرادتنا لأن نكون بلداً أخضراً قائماً على الطاقة المتجددة هو أصلاً جزءٌ من قصتنا.
    Pesamos na energia renovável como o conjunto de soluções mais importantes. e são, muito importantes. TED فنفكر في الطاقة المتجددة كأهم مجموعة من الحلول، وهي هامة للغاية.
    Com um pouco de energia renovável, limpa, podemos bombar essa água cá para cima e usar os nutrientes que ela contém para irrigar a cultura das algas. TED ومع قليل من الطاقة المتجددة النظيفة، يمكنك ضخ هذه المياه لأعلى واستخدام المغذيات التي بها لري محصول الأعشاب البحرية.
    Podemos tornar-nos fontes de poder renovável umas das outras. TED بإمكاننا أن نصبح مصادرنا للطاقة المتجددة من أجل بعضنا البعض.
    Porque a energia mais renovável que temos é o nosso próprio potencial e a nossa própria paixão. TED لان الطاقة المتجددة الاهم التي نملك هي قدراتنا و شغفنا
    Creio que nos tempo livres gosto de me pôr a par das descobertas mais recentes sobre energias renováveis. Open Subtitles احب أن اكون على دراية بأخر الاكتشافات بما يتعلق بالطاقة المتجددة مجرد فكرة، عدة شهور فقط
    As energias renováveis, nos atuais níveis de eficiência tecnológica podem fazer a diferença. TED الطاقات المتجددة وعلى هذا المستوى من الفعالية التكنولوجية يمكن أن تحقق هذا التغيير.
    "Vem dos recursos renováveis naturais da Terra, "como o sol, o vento ou a água?" TED هل يأتي من المصادر الطبيعية المتجددة على كوكب الارض. مثل الشمس، والرياح، والماء؟
    Porque as energias renováveis, como a eólica e a solar, saem dos bastidores para aqui, para o palco central. TED لأنه بعد ذلك مصادر الطاقة المتجددة مثل الرياح و الطاقة الشمسية تأتي من الأماكن البعيدة، إلى منتصف المسرح هنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد