| Pára com isso, espertinho. Temos enormes problemas com o UCAV. | Open Subtitles | كف عن ذلك أيها المتحذلق لدينا مشكلة كبيرة مع الطائرة |
| Eu sei disso espertinho! Pensas que sou algum idiota? | Open Subtitles | أعرف ذلك أيّها المتحذلق ماذا تخالني؟ |
| Caluda, espertinho. Dá-me um shot, se faz favor. | Open Subtitles | أصمت، أيها المتحذلق أعطني رشفة، أرجوك |
| Aqui o espertalhão estava a dizer a verdade. Passa-se algo de errado aqui. | Open Subtitles | هذا المتحذلق يقول الحقيقة ثمّة أمرٌ مريبٌ هنا |
| Podias arranjar um trabalho, espertalhão. | Open Subtitles | يمكنك أن تحصل على وظيفة , أيها المتحذلق |
| Caluda, seu fantasminha espertalhão. | Open Subtitles | اصمت, ايها الشبح المتحذلق الصغير |
| Claro, do grupo daquele senhor pedante. | Open Subtitles | المجموعة مع ذلك الشخص المتحذلق |
| Gosto muito, espertinho. | Open Subtitles | نعم، تروقني كثيرا أيها المتحذلق |
| Então, o senhor espertinho nem conseguiu o máximo louvor? | Open Subtitles | "إذًا فالسّيد المتحذلق لم يحص على "شهادة شرف عالية |
| Reconheço um espertinho quando o vejo. | Open Subtitles | أعـرف المتحذلق عندما أراة. |
| Continuas a fugir, espertinho? | Open Subtitles | ما زلت تهرب ، أيها المتحذلق ؟ |
| Esse espertinho continuava só a pressionar-me... | Open Subtitles | ...ظل هذا المتحذلق يتجاوز الحدود و |
| espertinho. Anda cá! | Open Subtitles | أيها المتحذلق , اقترب |
| - Pronto, espertinho, guias tu. | Open Subtitles | حسنا ايها المتحذلق انت قد |
| Caluda, seu fantasminha espertalhão. | Open Subtitles | اصمت ايها الشبح المتحذلق الصغير |
| Hei, espertalhão, a sua namorada está tramada. | Open Subtitles | إسمع أيهـا المتحذلق ، خليلتك عـالقة |
| Ninguém gosta de um espertalhão. | Open Subtitles | لا أحد يحب المتحذلق |
| Diz-me, espertalhão... | Open Subtitles | أخبرني إيها المتحذلق |
| Anda daí, espertalhão. | Open Subtitles | أرنـا نفسك ، ايها المتحذلق |
| - Vais apanhar, espertalhão! | Open Subtitles | -سأقضي عليك أيها المتحذلق |
| pedante! | Open Subtitles | المشاحنات المتحذلق! |