Rapazes, deixem-me apresentá-los a dois voluntários argentinos que ficarão aqui com vocês. | Open Subtitles | أيها الرجال , أقدم لكم المتطوّعين الأرجنتينيين الذين سيبقوا معنا |
Porque para fazer esse feitiço, tens que parar um coração humano. Eu tinha poucos voluntários. | Open Subtitles | لأنّ إجراء هذه التعويذة يتطلّب إيقاف قلب بشريّ، بينما لديّ نقص بسيط في المتطوّعين |
Ninguém acreditará que és bombeiro. Até os voluntários cortam o cabelo. | Open Subtitles | لن يصدق أحد أنّك إطفائيّ، حتّى المتطوّعين يقصّون شعرهم. |
Vou precisar de alguns voluntários para o meu primeiro efeito. | Open Subtitles | هذا كلّ شيءٍ. سأحتاج لبعض المتطوّعين لتأثيري الأوّل. |
Antigo voluntário na Indochina. | Open Subtitles | من المتطوّعين السابقين في منطقة الهند الصينية. |
Cabo, reúna alguns voluntários para levar este animal para os estábulos. | Open Subtitles | عريف, اقبض على بعض المتطوّعين لكى يأخذ هذا الحيوان إلى الإسطبلات . |
Desculpe, mas todos os voluntários são estrangeiros? | Open Subtitles | ولكن هل جميع الأطباء المتطوّعين أجانب؟ |
Vou procurar os veteranos entre eles. - Estabelecer uma ordem entre os voluntários. | Open Subtitles | "سنبحث عن محاربين خبراء بينهم، ونقيم نظامًا بين المتطوّعين" |
Encontrar-te alguns voluntários. | Open Subtitles | لأحصل لكم على بعض المتطوّعين |
Também temos voluntários a trabalhar nos telefones, se houver interessados, contatem a Associação de Glenwood e ajudem-nos. | Open Subtitles | "كما نقبل المتطوّعين لإدارة مجاميع اتّصالاتنا الهاتفيّة" "لذا من يجد في نفسه الرغبة فليتصل رجاءً بمنظمة (غلينوود) لخدمات الشباب الاجتماعيّة" |
Deixe-me marcar nova data com médicos e um voluntário. | Open Subtitles | دعني أعيّن موعداً جديداً بحضور فريق طبّي وأحد المتطوّعين |