| Desenvolvemos metodos para manter o simbiota vivo durante algum tempo. | Open Subtitles | لقد طورنا أساليب تبقى على المتكافل حياً لبعض الوقت |
| O hospedeiro do simbiota morreu enquanto eles estavam em missao. | Open Subtitles | سيدي، مُضيف المتكافل مات بينما كانوا في مهمة |
| O Tok'ra tem fortes motivos para crer que o simbiota tem informações vitais a revelar, e isto dar-lhe-ia essa oportunidade. | Open Subtitles | التوكرا تعتقد ان المتكافل لديه معلومات حيوية ليخبرهم بها و هذا سوف يعطيه الفرصة |
| Entao, foi obrigado a fazê-lo, contra a vontade dele, pelo simbiota. | Open Subtitles | اذا، لقد تم اجباره على ذلك من قِبل المتكافل |
| Teal'c, as crianças foram alteradas geneticamente para dependerem dos simbiotas e depois terem acesso total na sua remoçao. | Open Subtitles | تيلك , هاؤلاء الأولاد وراثياً مهيئين لقبول المتكافل ثم مروا بكل هذا ليأخذوهم بعيداَ لينجوا |
| Possível fractura da vertebra C4. Imobiliza-o com um colar cervical e deixa o simbiota curar os ferimentos! | Open Subtitles | ثبته بطوق الرقبة و دع المتكافل يقوم بشفاء الأضرار |
| A faca foi usada para separar a coluna vertebral do hospedeiro entre a primeira e a segunda vertebra cervical separando ao mesmo tempo a coluna vertebral do simbiota entre a 33ª e a 34ª vertebra precloacal. | Open Subtitles | النصل إستُخدم لفصل العمود الفقري للمُضيف في ما بين الفقرتين الأولى و الثانية بينما القطع في السلسلة الفقرية في المتكافل |
| Um golpe só, atraves do simbiota, atingindo o coraçao do Jaffa. | Open Subtitles | طعنة واحدة، نفذت من المتكافل إلى أعلى و صولاً إلى القلب |
| Os Jaffa eram criados com o propósito de melhorar a habilidade do simbiota em capturar hospedeiros humanos. | Open Subtitles | الجافا وجدوا ليحسنوا قدرة المتكافل على الإندماج مع البشر |
| O facto deste simbiota ter sido criado num tanque pode explicar o estado de coma? | Open Subtitles | حقيقة أن المتكافل يتم تربيته في خزان يمكنه تفسير حالة شبه الإغماء |
| Eles talvez entendam melhor o estado deste homem e pelo menos devem ser capazes de retirar o simbiota. | Open Subtitles | ربما يفهمون هذا الوضع، ربما يستطيعوا إخراج المتكافل |
| e como se o simbiota dentro deste homem tomasse um hospedeiro antes de atingir a maturidade para o fazer. | Open Subtitles | يبدو أن هذا المتكافل كأنه قد أخذ الرجل كمضيف قبل أن يصبح ناضج بما يكفي |
| Sem o simbiota que adquirimos esta manha, ela estaria morta. | Open Subtitles | بدون المتكافل الذي سلبناه هذا الصباح كانت لتكون ميتة الآن |
| Sabemos que foi uma reacçao ao simbiota dela. | Open Subtitles | نحن لسنا متأكدين , كان جزئياً بسبب عدم إستجابة جسدها لعودة المتكافل |
| Salvámos a vida da minha irma. O simbiota está próximo demais da maturidade? | Open Subtitles | نحن نحافظ على أرواح أخواتنا هل المتكافل يكاد أن ينضج |
| Se quer sobreviver sem o seu simbiota, precisa de sustento. | Open Subtitles | إذا كنت ستنجو بلا المتكافل فعليك تناول الطعام |
| Temos um míssil de cruzeiro preparado com veneno simbiota e pronto a ser lançado quando der ordem. | Open Subtitles | لدينا صاروخ مجهز بسم المتكافل نحن مستعدون لإطلاقه |
| O simbiota Kanan e alguem que conheço bem. | Open Subtitles | انا اعرف المتكافل كاينين جيداً |
| - Salvei-a do legado dela e será o simbiota que eu adquirir que a salvará novamente. | Open Subtitles | - كنت أحاول حمايتها من ولادتها - وسوف يكون المتكافل الذي سأتمكن من جلبه لها من الحفاظ عليها مجدداً |
| Enquanto os Jaffa precisarem de simbiotas continuaremos a ser escravizados pelos Goa'uid. | Open Subtitles | لطالما تطلب الجافا تواجد المتكافل عندما كنا مستعبدين من الجوائولد |
| A Neith disse-me que o seu povo nao aprova o facto de usarmos os simbiotas para nos curarmos. | Open Subtitles | نيث , قالت لي أنكم البشر لاتؤيدون على إستخدمنا المتكافل للتشافي |