Esta área está reservada para amigos pessoais do falecido. | Open Subtitles | آسف هذه المنطقة محجوزة للأصدقاء المقربين من المتوفى. |
A segunda pergunta que eu gostaria de fazer é bastante simples. Suponham que eu lhes peço para contactarem o espírito do meu falecido sogro, como um exemplo. | TED | السؤال الثاني الذي أود أن أسأل، بسيط إلى حد ما. لنفترض انني اطلب منهم الاتصال بروح حماي المتوفى ، على سبيل المثال. |
Deixem as filhas do falecido Munro e o oficial inglês partirem em liberdade. | Open Subtitles | أطلق سراح بنات موترو المتوفى والضابط الإنجليزي |
Talvez... mas preciso ver a sua certidão de nascimento... de Marquês Sigismundo de Malavoy... falecido em 1507. | Open Subtitles | لكن يجب أن يكون هنالك ورق موثق لـ ماركيز دي سيجيسموند دي مالافوي المتوفى في 1507 |
Não havia fumaça nos pulmões da vítima. | Open Subtitles | لم يكن هناك أثار دخان فى رئتى الشخص المتوفى |
Yvette e Rebecca Ellison foram filhas de Charles Ellison, que morreu à meses atrás. | Open Subtitles | ايفيت و ريبيكا ايليسون كانا الطفلين الوحيدين لجارلز اليسون المتوفى قبل أشهر قليلة |
Sr Williams, pode descrever a sua relacão com o falecido? | Open Subtitles | السيد ويليامز سيصف طبيعة عن العلاقة مع المتوفى |
Quando encontramos o falecido, a tshirt estava por cima do peito. | Open Subtitles | عندما وجدنا المتوفى القميص كان موضوعا فوق صدره |
Eu não sei o que lhe posso contar sobre o meu falecido marido. | Open Subtitles | لا اعلم ماذا استطيع ان اخبرك عن زوجي المتوفى |
Se o falecido se divorciasse de si, você ficaria sem as poupanças pré-nupciais dele, correto? | Open Subtitles | إذا ما طلقك المتوفى ستحرمين من الحصول على مدخراته قبل الزواج |
O teu disfarce foi quebrado, a tua base secreta descoberta, o teu falecido parceiro e ex-amante da tua namorada era um agente duplo. | Open Subtitles | إكتشاف قاعدتك السرية، شريكك المتوفى والحبيب السابق لحبيبتك كان عميلا مزدوجاً |
Se for vitorioso, ele prometeu o prémio de 5 milhões de dólares à viúva do seu falecido camarada. | Open Subtitles | إذا فاز في المباراة, فإنه سيتبرع بالخمسة ملايين دولار لصالح أرملة صديقه المتوفى. |
O falecido é um homem, 20 e poucos anos, mas temos que remover o mofo antes de encontrar alguma coisa que seja importante no esqueleto. | Open Subtitles | المتوفى ذكر في أوائل العشرينات لكن يجب إزالة العفن قبل أن أستطيع تحديد أي شيء آخر له قيمة من الهيكل العظمي |
Estou a tentar impedir a possível venda das Indústrias Bass, o legado do meu falecido pai. | Open Subtitles | أحاول منع بيع محتمل لصناعات باس أرث أبي المتوفى |
Caros amigos, parentes e colegas do falecido, é hora de dizer adeus... | Open Subtitles | أعزائي أصدقاء وأقارب وزملاء المتوفى إنه الوقت لنقول وداعاً |
Você herdará parte da propriedade do falecido em igualdade de condições com Katya. | Open Subtitles | سوف ترثين جزءاً من ممتلكات المتوفى .بالتساوي مع كاتيا |
Então talvez possam ser capazes de relacionar essa tragédia de uma mãe que fecha as suas cinco filhas para manter o luto sobre o seu pai falecido há oito anos. | Open Subtitles | فإنك قد تكون قادرة على ربط لهذه المأساة بالأم التي حبست بناتها الخمس حدادا على والدهم المتوفى لمدة ثماني سنوات |
E tudo isso precisa é de um lugar sossegado próximo ao falecido, num estado de concentração, e alguma paciência. | Open Subtitles | كل ما يلزمنا هو مكان هادئ قريب من المتوفى وتركيز |
Precisamos do nome do falecido e de acesso aos registos médicos... | Open Subtitles | نحن نحتاج اسم الرجل المتوفى وصول إلى سجلاته الطبية |
- Baseado nos... ângulos das órbitas oculares e de um grande processo mastóide, o falecido é um homem. | Open Subtitles | زاوية فتحات العيون الدائرية وكبر حجم عظم الجمجمة الخلفي فإن المتوفى ذكر |
Não se a vítima foi morta por outro polícia corrupto. | Open Subtitles | كلا إذا كان المتوفى قد قتل من قبل شرطي فاسد آخر |
Mas o que aconteceu ao homem que morreu não foi acidente. | Open Subtitles | ما حدث للرجل المتوفى لم يكن حادث |